to be on the verge of

Iran seems to be on the verge of change.
Irán parece estar al borde del cambio.
PetroFex is said to be on the verge of relocating to Poland.
Se dice que PetroFex está a punto de relocalizarse en Polonia.
Xiaomi India seems to be on the verge of announcing new colors for its products.
Xiaomi India parece estar a punto de anunciar nuevos colores para sus productos.
I myself seemed to be on the verge of exploding.
Yo me sentía a punto de explotar físicamente.
It's like you got to be on the verge of tears, you know?
Es como si debieras estar al borde de las lagrimas, entiendes?
Morgan seems to be on the verge of some sort of breakdown, and he came here for treatment.
Morgan parece estar al borde de un ataque de nervios, Vino a recibir tratamiento.
Come on Osirian, you've got to be on the verge of some, brilliant plan.
Vamos Osiris, debes conseguir un buen plan.
Meanwhile, the descending resistance line from about a week ago seems to be on the verge of falling apart.
Mientras tanto, la línea de resistencia descendente de hace aproximadamente una semana parece estar a punto de desmoronarse.
Don Juan seemed to be on the verge of revealing his benefactor's doings, but he obviously changed his mind.
Don Juan parecía estar a punto de contarme las aventuras de su benefactor, pero obviamente cambió de idea.
The efforts to control malaria had been expanded and the tuberculosis epidemic appeared to be on the verge of decline.
Se han incrementado las actividades para controlar el paludismo y la epidemia de tuberculosis parece estar disminuyendo.
And, just when the ambiguity seems to be on the verge of clarification, the distortion and rhetorical confrontation resurfaces.
Y cuando la ambigüedad parece estar a punto de clarificarse, aparece de nuevo la tergiversación y el enfrentamiento retórico.
Even the simplest things for a long time known to You, for them to be on the verge of a great discovery.
Incluso las cosas más simples, bien conocidos, ellos estarán al borde de un gran descubrimiento.
It's been a long time producing and finishing this album, so It feels good to be on the verge of the release.
Hemos pasado mucho tiempo produciendo y acabando este disco, así que es una buena sensación estar al borde del lanzamiento.
The Council is believed to be on the verge of adopting the standard contract to be applied across the six Gulf countries.
Según parece, el Consejo está a punto de aprobar este contrato estándar para que se aplique en los seis países del golfo Pérsico.
When the city seemed to be on the verge of collapse, the crusader army suddenly moved against another section of the walls, and were driven back.
Cuando la ciudad parecía estar al borde del colapso, el ejército cruzado repentinamente se movió contra otra sección de las paredes, y fueron rechazados.
And some of them appear to be on the verge of advocating rebellion again because they are incensed by the direction our government is taking.
Y algunos de ellos parecen estar a punto de defender la rebelión una vez más, porque están indignados por la dirección que nuestro gobierno está tomando.
The Morales administration appears to be on the verge of resolving the police strike as well but continues to face successive bouts of unrest.
La administración de Evo Morales parece estar al borde de resolver la huelga de policía pero se sigue enfrentando a sucesivos episodios de disturbios.
The current Middle East seems to be on the verge of collapse and the revival of the Sunni-Shia divide appears to be the main culprit.
Oriente Medio parece estar al borde del colapso y el resurgimiento de las tensiones entre sunníes y chiíes sería el principal culpable.
All the many who consider themselves to be on the verge of a cosmic glimpse are still very far from this divine experience.
Todos los que, precisamente, creen de sí mismos que están directamente ante la experimentación de un destello cósmico, están todavía muy lejos de esta experiencia divina.
In Libya, Moammar Gadhafi's government was alleged to be on the verge of committing a bloodbath in Benghazi—another Big Lie invented by U.S.-NATO forces.
En Libia, el gobierno de Moammar Gadhafi fue acusado de estar a punto de cometer una masacre en Bengasi – otra gran mentira inventada por las fuerzas de Estados Unidos y la OTAN.
Palabra del día
la luna llena