to be meaningful

As January progresses, our dreams will continue to be meaningful.
Mientras Enero avanza, nuestros sueños continuaran siendo significativos.
Such a statement is too general to be meaningful.
Esta declaración es demasiado general para ser significativa.
The results of research in people are more likely to be meaningful.
Los resultados de investigaciones en personas tienen más probabilidades de ser significativos.
Lifelong learning has to be meaningful, not just a slogan.
La formación permanente debe ser real y no solo un lema.
And by the way, who doesn't need their life to be meaningful?
Y por cierto, ¿quién no necesita dar sentido a su vida?
Cooperation must be completely voluntary for it to be meaningful.
Para que tenga sentido, la cooperación tiene que ser voluntaria.
The input doesn't really have to be meaningful.
La entrada en realidad no tiene que ser significativa.
My life began to be meaningful.
Mi vida empezó a tener sentido.
Rights imply duties, and to be meaningful they must be fulfilled.
Los derechos implican deberes, y para que tengan sentido, se tienen que cumplir.
Simply, I just wanted to make my short presence in this world to be meaningful.
Simplemente, solo quería tener mi corta presencia en este mundo siendo significativo.
Discussions need to be meaningful, not lip service.
Los debates deben ser significativos y no limitarse a un mero trámite.
These elements are paramount for peace negotiations to be meaningful and lasting.
Estos elementos son de suma importancia para que las negociaciones de paz sean significativas y duraderas.
I want my life to be meaningful.
Quiero que mi vida tenga sentido.
Was my sample large enough to be meaningful?
¿El tamaño era suficiente para ser significativa?
Think about how information needs to be presented for it to be meaningful.
Piense en cómo deben presentarse las necesidades de información para que sean significativas.
And to be meaningful, a diplomatic solution would require Iran to do four things.
Y para que tenga valor, una solución diplomática exigiría a Irán a hacer cuatro cosas.
I would certainly support that - but there has to be meaningful consultation.
Yo, desde luego, lo apoyaría; pero tiene que haber una consulta valiosa.
Nevertheless, to be meaningful, its shortcomings will need to be addressed urgently.
No obstante, para que sea útil, deberán corregirse sus deficiencias sin dilación alguna.
This was supposed to be meaningful.
Esto tendría que tener un sentido.
For any interfaith dialogue to be meaningful, respect for diversity is a precondition.
Para que cualquier diálogo interreligioso tenga éxito es un requisito indispensable el respeto a la diversidad.
Palabra del día
el guion