to be meaningful
- Ejemplos
As January progresses, our dreams will continue to be meaningful. | Mientras Enero avanza, nuestros sueños continuaran siendo significativos. |
Such a statement is too general to be meaningful. | Esta declaración es demasiado general para ser significativa. |
The results of research in people are more likely to be meaningful. | Los resultados de investigaciones en personas tienen más probabilidades de ser significativos. |
Lifelong learning has to be meaningful, not just a slogan. | La formación permanente debe ser real y no solo un lema. |
And by the way, who doesn't need their life to be meaningful? | Y por cierto, ¿quién no necesita dar sentido a su vida? |
Cooperation must be completely voluntary for it to be meaningful. | Para que tenga sentido, la cooperación tiene que ser voluntaria. |
The input doesn't really have to be meaningful. | La entrada en realidad no tiene que ser significativa. |
My life began to be meaningful. | Mi vida empezó a tener sentido. |
Rights imply duties, and to be meaningful they must be fulfilled. | Los derechos implican deberes, y para que tengan sentido, se tienen que cumplir. |
Simply, I just wanted to make my short presence in this world to be meaningful. | Simplemente, solo quería tener mi corta presencia en este mundo siendo significativo. |
Discussions need to be meaningful, not lip service. | Los debates deben ser significativos y no limitarse a un mero trámite. |
These elements are paramount for peace negotiations to be meaningful and lasting. | Estos elementos son de suma importancia para que las negociaciones de paz sean significativas y duraderas. |
I want my life to be meaningful. | Quiero que mi vida tenga sentido. |
Was my sample large enough to be meaningful? | ¿El tamaño era suficiente para ser significativa? |
Think about how information needs to be presented for it to be meaningful. | Piense en cómo deben presentarse las necesidades de información para que sean significativas. |
And to be meaningful, a diplomatic solution would require Iran to do four things. | Y para que tenga valor, una solución diplomática exigiría a Irán a hacer cuatro cosas. |
I would certainly support that - but there has to be meaningful consultation. | Yo, desde luego, lo apoyaría; pero tiene que haber una consulta valiosa. |
Nevertheless, to be meaningful, its shortcomings will need to be addressed urgently. | No obstante, para que sea útil, deberán corregirse sus deficiencias sin dilación alguna. |
This was supposed to be meaningful. | Esto tendría que tener un sentido. |
For any interfaith dialogue to be meaningful, respect for diversity is a precondition. | Para que cualquier diálogo interreligioso tenga éxito es un requisito indispensable el respeto a la diversidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!