to be managed

It has been developed to be managed with your fingers.
Porque ha sido desarrollado para ser manejado con los dedos.
A list of servers to be managed by xdm.
Una lista de servidores que pueden ser gestionados por xdm.
All these things have to be managed carefully and prayerfully.
Todas estas cosas han de ser manejadas con cuidado y oración.
Risks and uncertainties have to be managed case by case.
Los riesgos y las incertidumbres han de ser gestionados caso por caso.
Perception has to be managed for the good of the country.
La percepción tiene que ser manejado para el bien del país.
Diversity is not a problem to be managed.
La diversidad no es un problema para ser administrado.
Water resources need to be managed to provide environmental flows.
Los recursos hídricos deben gestionarse para proporcionar caudales ambientales.
How are the enterprise and the project to be managed?
¿Como se va a administrar la empresa y el proyecto?
Both the hotels are to be managed by Sorrel Hospitality Pvt.
Ambos hoteles serán gestionados por Sorrel Hospitality Pvt.
Modules to be managed via the DMX - PWM interface GW82192.
Los módulos se deben gestionar mediante la interfaz DMX - PWM GW82192.
This should allow them to be managed and implemented more effectively.
Lo que debería permitir gestionarlas y aplicarlas con más eficacia.
Fractalia Mobile Advertising allows content to be managed centrally.
Fractalia Mobile Advertising permite la gestión centralizada de contenidos.
The most important aspect to be managed is the availability of sunlight.
El aspecto más importante a manejar es la disponibilidad de luz solar.
Many protected areas do not appear to be managed effectively.
Muchas áreas protegidas del país no parecen estar manejadas de forma eficaz.
That's because I don't like to be managed.
Eso es porque no me gusta ser manejada.
Globalization was irreversible and needed to be managed.
La globalización es irreversible y se tiene que gestionar.
International migration need to be managed carefully for it to be beneficial.
La migración internacional debe gestionarse bien para que sea beneficiosa.
How are risks going to be managed within the Programme itself?
¿Cómo se van a manejar los riesgos dentro del mismo Programa?
Spectrum therefore needs to be managed at national and international levels.
Por consiguiente, el espectro debe gestionarse a escala nacional e internacional.
The Funds are to be managed by the GEF.
La administración de estos Fondos estará a cargo del FMAM.
Palabra del día
aterrador