to be made known
- Ejemplos
Their tales are soon to be made known to you. | Sus historias van a ser pronto conocidas por vosotros. |
There are many cases and they need to be made known to the public. | Hay muchos casos, y necesitan ser conocidos por el público. |
These heroic efforts need to be made known to all. | Es necesario dar a conocer todos estos esfuerzos heroicos. |
His character is to be made known. | Su carácter ha de ser dado a conocer. |
All these positive national experiences have to be made known and to be shared. | Todas estas experiencias nacionales positivas deben darse a conocer y compartirse. |
They will continue to be made known to us throughout eternity. | Ellos continuarán dándose a conocer a nosotros a lo largo de la eternidad. |
Our blessed traditions need to be made known in a whole new way. | Nuestras benditas tradiciones tienen que darse a conocer de una manera totalmente nueva. |
The Truth needs to be made known. | Se necesita dar a conocer la Verdad. |
The real reasons why people leave need to be made known. | Había que saber las razones por las que renunciaban los funcionarios. |
In this time she wants to be made known and loved by everyone under this title. | En este tiempo Ella desea ser conocida y amada por todos con ese nombre. |
Voluntary departure shall have to be made known by the member three months in advance. | La baja voluntaria debe ser notificada por el asociado con tres meses de antelación. |
We tell you all of this because it is time for the truth to be made known. | Os decimos esto a todos porque es hora de que la verdad sea conocida. |
This Android tracker makes it possible for the location of the targeted phone to be made known. | Este rastreador de Android hace posible que se conozca la ubicación del teléfono objetivo. |
Many of us have called for the Council's mandate for the framework agreement to be made known. | Muchos de nosotros hemos pedido que se conozca el mandato del Consejo para el acuerdo marco. |
To be effective, these actions will have to be made known to civil society and ordinary citizens. | Para que estas acciones resulten eficaces, será necesario divulgarlas entre la sociedad civil y los ciudadanos comunes. |
Then, at the right time, the Galactic Federation and this mission in particular are to be made known to you. | Entonces, al tiempo correcto, la Federación Galáctica y esta misión en particular están por ser conocidas por ustedes. |
For the time being this order is to be made known only to the departments and personnel immediately concerned. | Por ahora esta orden solo se dará a conocer a los departamentos y personal directamente afectados. |
A panel of experts has recently examined the plant and their findings are to be made known shortly. | Durante estos días, una comisión de expertos ha examinado la central y el resultado se va a presentar próximamente. |
Immediately, the call for #ShutdownA14 has to be made known in a major way, beginning on February 16. | Inmediatamente, es preciso que se oiga en gran escala el Llamamiento al #ShutdownA14, a partir del 16 de febrero. |
We come to you today to announce an aspect of the new—shortly to be made known unto you. | Nos dirigimos hoy a vosotros para anunciar un aspecto de la noticia que pronto os será dada a conocer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!