to be led astray
- Ejemplos
It is very easy to be led astray. | Es muy fácil equivocarse. |
Yet the dramatic scene portrayed in this fresco also places before our eyes the risk of man's definitive fall, a risk that threatens to engulf him whenever he allows himself to be led astray by the forces of evil. | En su dramatismo, sin embargo, este fresco coloca frente a nuestros ojos también el peligro de la caída definitiva del hombre, amenaza que incumbe sobre la humanidad cuando se deja seducir por las fuerzas del mal. |
I do not want MY sheep and lambs to be led astray. | YO no quiero que MIS ovejas y corderos sean desviados. |
We must not allow ourselves to be led astray by words. | No debemos consentir que se nos engañe con palabras. |
We must not allow ourseIves to be led astray by words. | No debemos consentir que se nos engañe con palabras. |
I do not wish anyone to be led astray. | No quiero que lleve a nadie por mal camino. |
I don't want you to be led astray. | No quiero que te vaya mal. |
We hope that he has not allowed himself to be led astray on this subject too. | Esperemos que no se haya dejado engañar también sobre ese asunto. |
What is the disputed point on which John does not want us to be led astray? | ¿Cuál es el punto en disputa sobre el cual Juan no quiere que seamos convertidos en cenizas? |
We must know and understand the gospel so as not to be led astray by subtle forms of legalism and heresy. | Debemos saber y entender el evangelio, a fin de no ser desviados por sutiles formas de legalismo y herejía. |
On the other hand, gossiping and a tendency to be led astray by others could prove damaging. | Por otro lado, lo que resulta potencialmente dañino es el chisme y la tendencia al extravío causado por los demás. |
The laudable intention is this; not to be led astray by instinctive associations and meanings connected with ordinary language. | La intención es loable: no quiere dejarse desviar de su razonamiento por las asociaciones instintivas de significados ligados al lenguaje cotidiano. |
They realized how easy it would be for them to slip back into pagan-ism or to be led astray by false doctrines. | Se dieron cuenta de cuán fácil sería que ellos volvieran al paganismo, o fueran desviados por fal- sas doctrinas. |
This presents little opportunity to be led astray once the foundation has crumbled beneath most and been rebuilt upon truth. | Esto presenta poca oportunidad para el extraviarse una vez que la base se ha derrumbado debajo de la mayoría y ha sido reconstruida sobre la verdad. |
In facilitating a guided conversation, it is important to keep focused on the story/ experience. Try not to be led astray with irrelevant stories. | Para facilitar una conversación guiada es importante recordar que debemos mantenernos centradas en el relato/ experiencia, tratando de no dispersarnos en historias irrelevantes. |
I would like to join those who are briefly reminding you of a couple of mirages by which you should not allow yourself to be led astray. | Me gustaría sumarme a los que le han advertido de un par de espejismos por los que no debería dejarse engañar. |
The disorientation that this change caused did not pass quietly but was accompanied by heavy condemnation from all those confessing Christians who refused to be led astray on the subject. | La desorientación que este cambio causó no pasó reservadamente sino que estuvo acompañada por una fuerte condenación fastidiosa contra todos esos reconocidos cristianos que se negaron a ser engañados sobre éste asunto. |
It could be that the European Commission has allowed itself to be led astray by Mr Gaddafi's pretty face, but I do not trust that man one inch. | Pudiera ser que la Comisión Europea se haya dejado llevar por el mal camino por la cara buena del señor Gadafi pero no confío en ese hombre ni lo más mínimo. |
In order for the heroic struggles of the masses not to be led astray, and their great sacrifices not to be in vain, the existence of a Maoist party is absolutely necessary. | Un partido maoísta es absolutamente imprescindible para que las luchas heroicas de las masas no se desencaminen, para que sus grandes sacrificios no sean en vano. |
I agree with that, but I nonetheless think that we must not allow ourselves to be led astray by the Old Testament story of Jacob who sells his birthright for a plate of lentils. | Estoy de acuerdo, pero también pienso que no hemos de dejarnos guiar por la historia de Jacob, del Antiguo Testamento, que vendió el derecho de primogenitura por un plato de lentejas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!