to be in order

They said everything seemed to be in order with the numbers.
Dijeron que todo parecía estar en orden con los números.
Actually, his character sheet appears to be in order.
De hecho, su hoja de personaje parece estar en orden.
If he's our guy, it'll seem to be in order.
Si es nuestro sujeto, parecerá estar en orden.
Everything seems to be in order with the ticket.
Todo parece estar en orden con el tiquet.
There's no sign of struggle, everything seems to be in order.
No hay ningún signo de pelea, parece todo en orden.
The cards do not have to be in order.
Las cartas no tienen que estar en orden.
It is really necessary to be in order with us ourselves.
Es necesario de verdad estar en regla con nosotros mismos.
And the notes don't even have to be in order.
Las notas ni siquiera deben de estar en orden.
Yes, well, these passes appear to be in order.
Sí, bueno, estos pases parecen estar en orden.
Everything seems to be in order here, honey.
Todo parece estar en orden aquí, cariño.
Okay, everything seems to be in order here.
Bien, todo parece estar en orden aquí.
The subpoena appears to be in order, but...
La citación parece estar en orden, pero...
Okay, then everything seems to be in order.
Bueno, entonces todo parece estar en orden.
All the papers seem to be in order.
Todos los papeles parecen estar en orden.
Anyway, everything seems to be in order.
De todas maneras, todo parece estar en orden.
Our common house needs to be in order in three weeks' time.
Nuestro hogar común debe estar en orden en tres semanas.
Well, your, uh, entrance petition seems to be in order.
Bien. Su petición de entrada, parece estar en orden.
The medical report seems to be in order.
El informe médico parece estar en orden.
Suitable for those who travel and want to be in order!
Adecuado para aquellos que viajan y quieren estar en orden!
Okay, then, everything seems to be in order.
Bueno, entonces todo parece estar en orden.
Palabra del día
el cuervo