to be in favour of
- Ejemplos
We need to be in favour of the reforms. | Nosotros tenemos que estar a favor de las reformas. |
This latter seems to be in favour of a 15% target for 2030. | Esto parece estar a favor de un objetivo de 15% para el 2030. |
I believe it is possible to be in favour of both market and social policies. | Creo que es posible estar a favor del mercado y de las políticas sociales. |
The government wanted them to change their news programs to be in favour of the government. | El gobierno quería que cambiaran su programación por noticias a favor del gobierno. |
My nature is to be in favour of less red tape and of administrative simplification. | Estoy, por naturaleza, a favor de que haya menos burocracia y más simplificación administrativa. |
So I hope the Commission is going to be in favour of Amendments Nos 31 and 38. | Conque espero que la Comisión se muestre a favor de las enmiendas núms. 31 y 38. |
Mr President, the EU has always shown itself to be in favour of the accession of a reunified Cyprus. | Señor Presidente, la UE siempre ha sido partidaria de la adhesión de un Chipre reunificado. |
It is possible to be in favour of free trade and to want to establish a balance in that free trade. | Es posible estar a favor del libre comercio y querer establecer un equilibrio en ese libre comercio. |
Of course we have to be in favour of most of the measures in the van Velzen report. | Naturalmente tenemos que abogar por la mayoría de las medidas que están en el informe Van Velzen. |
I am therefore pleased that most of you appear to be in favour of changing the sanctions. | Me satisface, así mismo, que la mayoría del Parlamento parezca estar a favor de una modificación de las sanciones. |
IMF seems to be in favour of an active role of fiscal policies in mitigating the impact of the crisis. | El FMI parece favorable a recurrir activamente a las políticas fiscales para mitigar los efectos de la crisis. |
Although the situation could be seen to be in favour of both pharmaceutical companies and the Member states, it is not so. | Aunque la situación parece favorecer tanto a las compañías farmacéuticas como a los estados miembros, no es así. |
But how can we fail to be in favour of the Green Paper proposed by the Commission? | ¡Pero cómo no vamos a estar a favor del Libro Verde que ha planteado la Comisión! |
I will say it: it is possible to be in favour of a European structural economic policy without favouring an increase in the deficit. | Hay que decirlo: es posible estar a favor de una política económica estructural europea sin propiciar un aumento del déficit. |
Algeria had always claimed to be in favour of any solution that would enable Morocco to reclaim its Territories from Spain, the colonial Power. | Argelia siempre ha pretendido estar a favor de una solución que permita a Marruecos reclamar los territorios ocupados por España, la Potencia colonial. |
In general, I am not, moreover, in favour of sanctions. I tend, rather, to be in favour of political dialogue. | Por lo demás, no soy favorable, en general, a las sanciones, más bien soy favorable al diálogo político. |
It is possible to be in favour of nuclear energy and renewable energy at the same time: the Soulier and Rothe reports were complementary. | Se puede ser a la vez favorable a la energía nuclear y a las energías renovables: los informes Soulier y Rothe eran complementarios. |
The unification of both countries was strictly forbidden, although a big majority of both populations were known to be in favour of it. | La unificación de ambos países estaba estrictamente prohibida, aunque se supiera que la gran mayoría de la población estaba a favor de la misma. |
- (NL) I am pleased that the European Parliament has declared itself to be in favour of a mandatory 20% energy savings target in 2020. | - (NL) Me alegra que el Parlamento Europeo se haya declarado a favor de un objetivo obligatorio de ahorro energético del 20 % para 2020. |
The international community, which today seems to be in favour of a political solution, will not understand if Iraq should pursue the equivocation of the past. | La comunidad internacional, que hoy parece estar a favor de una solución política, no entenderá que el Iraq prosiga con los subterfugios del pasado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
