to be honored

I don't know how we happened to be honored with the invitation to play Yale... but, well, I have my suspicions.
No sé cómo recibimos el honor de ser invitados a jugar contra Yale... pero tengo mis sospechas.
It is holy and deserves to be honored as such.24.
Es sagrada y merece ser honrada como tal.
I think we have a connection that needs to be honored.
Creo que tenemos una conexión que necesita ser honrada.
This shift is to be honored by our First Contact with you.
Este cambio va a ser honrado mediante nuestro Primer Contacto con ustedes.
Aryeh Neier to be honored with Burton Benjamin Award.
Aryeh Neier será distinguido con el premio Burton Benjamin.
All religions generally agree that parents ought to be honored.
Todas las religiones están de acuerdo en que los padres deben ser honrados.
Gaia is sacred, and she needs to be honored while you live on her.
Gaia es sagrada, y necesita ser honrada mientras vivas en ella.
I think that animals needs to be honored.
Creo que los animales debe ser honrado.
It is this type of person who again deserves to be honored.
Este es el tipo de persona que merece ser honrado de nuevo.
Come to be honored ones in Divinely Presence of divinely ones.
Venid a ser de los honrado en la Divina Presencia.
Each of you has a natural rhythm that needs to be honored.
Cada uno de vosotros tiene un ritmo natural que hay que respetar.
We have contracts with the citywe expect to be honored.
Esperamos que se cumpla con los contratos con la ciudad.
They are to be honored as making the choice that best suits them.
Deben ser honrados al hacer la elección que mejor se les adapta.
Gods are not the only beings who have a claim to be honored.
Los dioses no son los únicos seres que tienen derecho a ser honrados.
I supposed to be honored or something?
¿Se supone que he de sentirme honrado o algo?
They need to be honored for their commitment to their families. (Applause.)
Es necesario respetar su dedicación a sus familias. (Aplausos.)
We must always understand what is to be honored.
En todo momento, debemos comprender qué es lo que debemos honrar.
All existing contracts will continue to be honored after the close of the acquisition.
Todos los contratos existentes continuarán siendo honrados después de completada la adquisición.
Try to get democratic values to be honored in every-day political practice.
Tratar de lograr que los valores democráticos sean honrados en la práctica política cotidiana.
Obligations to refund any payments made have to be honored within 30 days.
Todas las obligaciones de reembolso deben cumplirse dentro de 30 días.
Palabra del día
el tejón