to be harmonious

Illumination of kitchen has to be harmonious and balanced.
La iluminación de la cocina debe ser armoniosa y equilibrado.
I would like that time to be harmonious and productive.
Me gustaría que ese tiempo fuera armonioso y productivo.
The pictorial space is not built to be harmonious, but complex.
El espacio pictural no lo construye para que sea armonioso, sino complejo.
The entire interior is to be harmonious, that there was a sense of integrity and completeness.
Todo el interior ha de ser armónico, que había un sentido de integridad y totalidad.
Each space is set up as good as possible concerning its proportions to be harmonious in itself.
Cada espacio está configurado tan buena como sea posible en relación con sus proporciones para ser armoniosa en sí mismo.
Holding straps for curtains the hands have to be harmonious width on the relation with length of curtains.
Prihvaty para las cortinas las manos deben ser la anchura armoniosa por la relación con la longitud de las cortinas mismas.
On one side, there are the consummate experts, who craft each textual and visual content element to be harmonious and relevant.
Por un lado, están los expertos consumados, que elaboran cada elemento de contenido textual y visual a ser armónico y relevantes.
Water - the basis of female sexuality and its ability to be harmonious, adaptable to the circumstances of violent or vice versa.
Agua - la base de la sexualidad femenina y su capacidad de ser armónico, adaptable a las circunstancias del violento o viceversa.
The contemporary architectural styling of all villas together is designed to be harmonious, yet each villa will have unique features and detailing.
El estilo arquitectónico contemporáneo de todas las villas juntas está diseñado para ser armonioso, sin embargo, cada villa tendrá características y detalles únicos.
We heard that remodeling the kitchen can be very stressful so we're taking extra care to be harmonious.
Habíamos escuchado que la remodelación de la cocina podía ser muy estresante, así es que hemos tenido especial cuidado para mantenernos en armonía.
Whatever the answer might be to these questions, we must acknowledge that the edifice of science has so far proved to be harmonious and consistent.
Sea cual sea la respuesta a estas preguntas, hay que reconocer que el edificio de la ciencia es hasta ahora armónico y consistente.
The villa aims to be harmonious fusion between the necessities and comforts of daily life with the beauty of nature and the Mediterranean climate.
La villa pretende ser una fusión armoniosa entre las necesidades y comodidades de la vida cotidiana con la belleza de la naturaleza y el clima mediterráneo.
For Briggs, when the social context is inviting, the expression of one's identity tends to be harmonious on all levels, and in synch with the social setting.
Para Briggs, cuando el contexto social es invitante, la expresión de la propia identidad tiende a ser armoniosa en todos los niveles, y en sincronización con el entorno social.
In terms of design this creation by Muuto proves to be harmonious and simple, perfect for modern contexts but absolutely usable also in a classical context, due to its simplicity.
Desde el punto de vista del diseño, esta creación de Muuto es armoniosa y sobria, ideal para los ambientes modernos y absolutamente utilizable también en los contextos clásicos, gracias a su simplicidad.
In its development, the world—if it is to be harmonious and stable—must concern itself with and bear in mind the most vulnerable regions and the most disadvantaged countries.
En su evolución, el mundo, en aras de su armonía y estabilidad, debe preocuparse por las regiones más vulnerables y los países menos adelantados, y ocuparse de ellos.
Now imagine, if those who know Truth were to be harmonious and unite their thoughts, what a power would come into being here on Earth, in spite of all the pressure of the atmosphere!
Ahora imagina, si aquellos que conocen la Verdad se armonizaran y unieran sus pensamientos, que poder aparecería aquí en la Tierra, ¡a pesar de todas las presiones de la atmósfera!
If you are a Libra, think about how good you feel when everything in your life seems to be harmonious and well-balanced, and when you have friends to go places or do things with.
Si eres un Libriano, piensa acerca de los bien que te sientes cuando todo en tu vida parece ser armónico y equilibrado, y cuando tienes amigos para ir a lugares o para hacer cosas.
For our relations to be harmonious in the process of meeting our common goals, some of the most important qualities we value are the speed, correctness and competence of our partners' teams.
Para que nuestras relaciones sean armoniosas en el proceso de alcanzar los objetivos comunes, una de las cosas más importantes a la que tenemos es la velocidad, la corrección y la competencia de los equipos de nuestros socios.
The edifice we are now about to build is intended to serve for hundreds of years and is part of a complex of buildings around the arc on Mount Carmel which are to be harmonious in style.
El edificio que estamos ahora a punto de construir está destinado a servir durante cientos de años y es parte de un complejo de edificios alrededor del arco en Monte Carmelo que van a ser de un estilo armonioso.
But I too find many who are unpleasant and I am unpleasant to someone else; this is a natural part of life, but the level of our consecration leads us to something else, to be harmonious, in harmony.
Pero yo también encuentro a muchos que me caen antipáticos y yo caeré antipático a algún otro; esto es algo natural en la vida, pero el nivel de nuestra consagración nos lleva a otra cosa, a ser armoniosos, en armonía.
Palabra del día
la almeja