to be granted
- Ejemplos
Amount of direct payments to be granted to a farmer | Importe de pagos directos que debe concederse a un agricultor |
One kind of prayer is guaranteed to be granted. | Una clase de oración tiene la garantía de ser concedida. |
Pets are to be granted access by mail, prior to arrival. | Las mascotas son concederá acceso por correo, anteriores a la llegada. |
For him, sadly, that wish was not to be granted. | A él, tristemente, ese deseo no le sería concedido. |
What is the wish you'd like to be granted? | ¿Cuál es el deseo que quisieras que se te conceda? |
We should concentrate on this Appellation to be granted greater clarity. | Debemos concentrarnos en esta denominación que se conceda una mayor claridad. |
13 additional Pakistani companies have requested to be granted NEPT. | Otras 13 empresas paquistaníes han solicitado que se les conceda TNPE. |
Permissions have to be granted to fly over them. | Los permisos tienen que ser otorgados para volar sobre el mismo. |
What flexibility is going to be granted to Member States? | ¿Qué flexibilidad se concederá a los Estados miembros? |
Therefore, you should be asking (to be granted more knowledge). | Por lo tanto, ustedes deberían estar pidiendo (que se los conceda más conocimiento). |
Some Member States have requested such derogations to be granted. | Varios Estados miembros han solicitado que se les concedan tales excepciones. |
Amount and currency of the loan to be granted: [value][currency] | Importe y moneda del préstamo por conceder: [valor] [moneda]. |
Our next objective is to be granted the ISO 9000 quality certification. | Nuestro próximo objetivo es conseguir la certificación de calidad ISO 9000. |
The amount of aid to be granted is determined by each Member State. | La cantidad de asistencia otorgada es determinada por cada Estado Miembro. |
Eighteen Pakistani companies requested to be granted NEPT. | Dieciocho empresas paquistaníes han solicitado que se les conceda TNPE. |
The subsidies, however, seem to be granted in an irregular manner. | Sin embargo, las subvenciones parecen concederse de forma irregular. |
Daily allowances are to be granted in accordance with Article 15(4). | Las dietas deben concederse de conformidad con el artículo 15, apartado 4. |
Exemption seems to be granted restrictively, although no precise figures are available. | La exención parece haberse concedido restrictivamente, aunque no hay cifras precisas disponibles. |
As if I had been chosen to be granted visions of the future. | Como si hubiera sido elegido para tener grandes visiones del futuro. |
Determines administrative authorisations to be granted by the Bank. | Resuelve sobre las autorizaciones administrativas que debe conceder el Banco. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!