be going to
- Ejemplos
Weren't we supposed to be going to dinner together? | ¿Cómo? ¿No íbamos a cenar juntos? |
He was supposed to be going to London for a conference. | Se suponía que debía ir a Londres para una conferencia. |
Are you happy to be going to England with your dad? | ¿Estás contento de ir a Inglaterra con tu papá? |
Yeah, my family is supposed to be going to Mexico. | Sí, mi familia supuestamente se va para México. |
He was supposed to be going to London for a conference. | Se suponía que iba a Londres para una conferencia. |
Besides, you're still too young to be going to concerts. | Además eres demasiado joven para ir a conciertos. |
You supposed to be going to the train station. | Se supone que vas a la estación de tren. |
Aren't you supposed to be going to a wedding? | ¿No se supone que va a una boda? |
I'm so excited to be going to the opera. | Estoy tan emocionada de ir a la ópera. |
But we're supposed to be going to the movies. | Pero se supone que íbamos a ir al cine. |
Hey, look, you're not going to be going to juvie. | Oye, mira, no te van a enviar al reformatorio. |
Victor, we're meant to be going to a concert. | Victor, se suponía que iríamos a un concierto. |
It does not appear to be going to Shahai, however. | No parece estar viendo a Shahai sin embargo. |
Much too young to be going to a reunion. | Se ve demasiado joven para ir a una reunión. |
And so, are you happy to be going to America? | Entonces, ¿están contentos de ir a América? |
Do you want to be going to see the obelisk? | ¿Quieres venir a ver el obelisco? |
But in three days, you're going to be going to Saltillo. | Pero dentro de tres días irán a Saltillo. |
Well, son, that means he's going to be going to heaven soon. | Bueno, hijo, eso significa que irá el cielo pronto. |
And I'm supposed to be going to Spain next. | Y se supone que voy a España próximamente. |
Now it is possible and to be going to the resort. | Ahora es posible y reunirse en el balneario. |
