to be expecting
- Ejemplos
Well, is it a crime to be expecting a letter? | ¿Es un crimen esperar una carta? |
You know, they're all going to be expecting a helping hand. | Ya sabes, todos van a estar esperando una mano amiga. |
I think he had to be expecting more than that. | Creo que debería estar esperando más que eso. |
He's going to be expecting my car. | Él va a estar esperando mi coche. |
David seems to be expecting Victoria to do something. | David aparentemente está esperando que Victoria haga algo. |
Is it not, then, premature for us to be expecting results? | ¿No es, pues, prematuro que ya queramos avanzar resultados? |
I'll drive to Tynsham in a few days, tell them to be expecting us. | Iré a Tynsham en unos días, les diré que nos esperen. |
He wants us to be expecting his return. | Él quiere que esperemos su regreso. |
He seems to be expecting his wife and child to visit | Sigue esperando que su mujer y su hijo vengan a verle. |
He didn't seem to be expecting her. | No parecía que la estuviese esperando. |
Singer-songwriter Adele confirmed to be expecting her first child with her boyfriend Simon Konecki. | La cantante y compositora británica Adele confirmó estar esperando su primer hijo junto a su novio Simon Konecki. |
Beth Ann, they've already identified me as weak, so they're not going to be expecting it. | Bet Ann, ya me han identificado como el débil, así que no lo va a estar esperando. |
You're going to be expecting signs and wonders, and I'm not going to give you any. | Me van a condenar. Esperarán señales y maravillas, y no les daré ninguna. |
What it means: to be pregnant, to be expecting, to expect a little stranger. | Que lo significa: Estar embarazada, esperar a un niño, esperar a un aumento de familia. |
That's why I called him this morning and told him to be expecting us shortly past noon. | Es por lo que le llamé esta mañana y le dije que estuviera esperándonos poco después del mediodía. |
Sure, he happened to be expecting his college-age daughter and not a newborn, but that didn't make it any easier. | Resulta que estaba esperando a su hija universitaria y no a un recién nacido, pero eso no lo hacía más fácil. |
He's going to be expecting my profile pic, and I don't really even look that good on my best day. | Él estará esperando que sea como en la foto de perfil, y ni siquiera luzco así en mis mejores días. |
Everyone seems to be expecting me to ask you about 2018 and whether you will run for a new term. | Todo el mundo parece estar esperando que yo les pregunte acerca del 2018 y si se va a presentar para un nuevo mandato. |
If you post a photo and meet someone in person, you know they are going to be expecting the person in the photo. | Si publica una foto y conocer a alguien en persona, usted sabe que van a estar esperando a la persona en la foto. |
According to the publication in levante-emv.com, Colombian singer Shakira confirmed not to be expecting a baby with her boyfriend, Spanish soccer player, Gerard Piqué. | Según la publicación de levante-emv.com, la cantante colombiana Shakira conformaría no estar embarazada de su novio, el futbolista español, Gerard Piqué. |
