to be drawn into
- Ejemplos
There are many opportunities today to be drawn into political debates. | Hay muchas oportunidades hoy para dejarnos llevar por debates. |
I refuse to be drawn into this international felony. | Me niego a entrar en este delito internacional. |
Third, the business community needs to be drawn into the migration debate. | Tercero, la comunidad empresarial necesita ser incorporada en el debate sobre migración. |
This causes water to be drawn into the pump body. | Esto provoca una aspiración del agua hacia el cuerpo de la bomba. |
This causes the air from the outside to be drawn into the lungs. | Esto hace que el aire del exterior al ser arrastrados a los pulmones. |
But children are also young enough to be drawn into other activities. | Pero los niños de esta edad también pueden ser atraídos hacia otras actividades. |
People have to be careful not to be drawn into this negative atmosphere. | Deben ser cautos para no quedar atrapados en esta atmósfera negativa. |
Avoid negative people because it's easy to be drawn into their pessimistic way of thinking. | Evite las personas negativas porque es fácil ser influenciados por su manera pesimista de pensar. |
We claim our right to refuse to be drawn into somebody else's war. | Reivindicamos nuestro derecho a negarnos a ser arrastrados a la guerra de cualquier otro. |
Even after recombination (neutralization), they will seek to be drawn into a magnetic field. | Incluso después de la recombinación (neutralización) que se esfuerzan por estar involucrados en un campo magnético. |
And new waves of people need to be drawn into the process and unleashed. | Y se tiene que incorporar a nuevas oleadas de personas al proceso y desencadenarlas. |
But CMS refused to be drawn into the Argentine courts, fearing years of litigation. | Sin embargo, CMS se negó a ser involucrado en los tribunales argentinos, por temor a años de pleito. |
Carney and other officials refused to be drawn into discussion of the timing of a response. | Carney y otros funcionarios se negaron a dejarse arrastrar dentro de la discusión de los tiempos de respuesta. |
We can learn how to live in a more sustainable way, not to be drawn into unnecessary materialism. | Podemos aprender a vivir de una manera más sostenible y no dejarnos atraer por un materialismo innecesario. |
The more we allow ourselves to be drawn into this event, the more we grow in unity. | Cuanto más nos dejamos atraer en está dinámica, tanto más se realiza la unidad. |
But how is the woman worker to be drawn into the movement, how is she to be awoken? | ¿Pero cómo entrará la mujer en esa lucha, como se la despertará? |
The most important thing is that the people of Serbia and Macedonia REFUSED to be drawn into the quarrel! | ¡Lo más importante es que el pueblo de Serbia y Macedonia SE NEGARON a verse arrastrados en la reyerta! |
Even man's experience of the flow of time was to be drawn into the materialistic trend of evolution. | Incluso la experiencia del hombre sobre el flujo del tiempo debía ser arrastrada hacia la tendencia materialista de la evolución. |
This depth of gratitude becomes an over-whelming magnet for further good to be drawn into our life. | Esta profundidad de la gratitud se convierte en un imán de forma aplastante para que bueno adicional sea dibujado dentro de nuestra vida. |
Second, as noted, large developing country firms are just beginning to be drawn into this arena. | En segundo lugar, como se señaló, las grandes compañías de los países en desarrollo apenas si están comenzando a entrar en este campo de juego. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!