to be doing well

But Napoleone and Magico Vento seem to be doing well.
Pero Napoleone y Vento Magico parece que van bien.
And so far, they both seem to be doing well.
Y lo que es más, ambos parecen estar bien.
And so far, they both seem to be doing well.
Y hasta ahora, los dos parecen estar bien.
The trader above appears to be doing well.
El comerciante anterior parece estar haciendo bien.
And, it seems to be doing well on social media.
Y parece que le está yendo muy bien en las redes sociales.
The plants all seem to be doing well.
Las plantas todas se parecen hacer bien.
In 2013 Yesco seems to be doing well in spite of the financial crisis.
En 2013 Yesco parece hacer bien a pesar de la crisis financiera.
But Napoleone and Magico Vento seem to be doing well. Or not?
Pero Napoleone y Vento Magico parece que van bien. ¿O no?
No, the factory seems to be doing well.
Para nada. La fábrica parece que les va muy bien.
But you seem to be doing well.
Pero a ti parece estar llendote bien.
I'm glad you seem to be doing well.
Me alegro de ver que parece estar bien.
No, but he seems to be doing well
No, pero parece que le va bien.
Your business seems to be doing well.
Tu negocio parece que va bien.
You seem to be doing well with Momose
Parece que te va bien con Momose.
I'm pleased to say your niece seems to be doing well at The Paradise.
Me alegro decir que tu sobrina parece estar bien en The Paradise.
I think about you all the time. I want you to be doing well.
Pienso en ustedes todo el tiempo Quiero que estén bien.
I want you to be doing well, Noora.
Quiero que estés bien, Noora.
She seems to be doing well.
Ella parece estar haciéndolo bien.
Yeah, your, uh... your heart seems to be doing well.
Si, tu corazón parece estar bien.
She appears to be doing well.
Ella parece estar haciéndolo bien.
Palabra del día
el espumillón