to be discussed in
- Ejemplos
This matter really deserved to be discussed in the morning. | Este asunto realmente merecería ser debatido por la mañana. |
This draft law is still to be discussed in Congress. | La ley de conscripción está todavía sin ser discutida en el Congreso. |
However, it is essential for all aspects to be discussed in depth. | Sin embargo, es esencial discutir a fondo todos los aspectos. |
These are questions to be discussed in the future. | Son preguntas para debatir en el futuro. |
For this there are several tricks to be discussed in future articles. | Para esto existen varios trucos de los que hablaremos en futuros artículos. |
All this will have to be discussed in depth with the European Parliament. | Todo esto se tendrá que debatir a fondo con el Parlamento Europeo. |
Obviously, there will be many more crucial topics to be discussed in Paris. | Evidentemente, en París habrá que debatir muchos temas más cruciales. |
Matters of translation would not then need to be discussed in plenary. | Las cuestiones de traducción no tendrán entonces que ser debatidas en sesión plenaria. |
The rapporteur has identified the right issues to be discussed in his report. | El ponente ha identificado las cuestiones adecuadas que debatir en el informe. |
Many of these techniques is going to be discussed in greater detail further along. | Muchas de estas técnicas va a ser discutido en mayor detalle más adelante. |
Binding treaty draft text to be discussed in October. | El texto del borrador del tratado vinculante se analizará en octubre. |
Of course, some of the issues raised deserve to be discussed in more detail. | Por supuesto, algunos de los temas tratados merecen ser debatidos más detalladamente. |
It needed to be discussed in private, and it couldn't wait. | Necesitaba hablarlo en persona y no podía esperar. |
Of course, all these points need to be discussed in detail. | Evidentemente, será preciso examinar individualmente todos estos puntos. |
This Europe needs to be discussed in depth. | Hay que debatir a fondo sobre esta Europa. |
This is a fundamental question that has to be discussed in depth. | Ésta es una cuestión fundamental que es preciso debatir largo y tendido. |
For us the essential issue is to be discussed in the Randzio-Plath report. | Para nosotros la cuestión esencial se discute en relación con el informe Randzio-Plath. |
The last area to be discussed in preparing a field study is logistics. | La última área en tratarse al preparar un estudio de campo es la logística. |
It is only beginning to be discussed in many parts of the world Trotskyist movement. | Recién comienza a debatirse en muchas partes del movimiento trotskista mundial. |
Also the methodological implications of secondary analyses need to be discussed in more details. | También las implicaciones metodológicas del análisis secundario han de ser discutidas en mayor detalle. |
