to be disclosed

This icon denotes those parts that need to be disclosed.
Este icono indica las partes que deben ser revelados.
When and where it will start is not to be disclosed now.
Cuando y donde va a comenzar no se revelará ahora.
I have important data and information required to be disclosed.
He datos importantes e información que debe ser divulgada.
Comparisons or comparative assertions intended to be disclosed to the public:
Comparaciones o aseveraciones comparativas previstas para su divulgación al público:
It also determines the information to be disclosed concerning such transactions.
Asimismo, determina la información a revelar en relación con tales operaciones.
But its actual weight and dimensions have yet to be disclosed.
Pero su peso real y las dimensiones aún no se han revelado.
Vernissage: to be disclosed according to the script.
Vernissages: al ser revelada según la secuencia de comandos.
Exactly, which, by the way, are not required to be disclosed.
Exacto, que, por cierto, no están obligados a revelar nada.
Exactly, which, by the way, are not required to be disclosed.
Exacto, que, por cierto, no están obligados a revelar nada.
The information on an intragroup exemption to be disclosed publicly shall include:
La información sobre una exención intragrupo que se hará pública deberá incluir:
We have some plan in this, but not to be disclosed at this time.
Tenemos algún plan en esto, pero no debe divulgarse en este momento.
Ulefone is improving its smartphones everyday to be disclosed worldwide.
Ulefone está mejorando su smartphones cada día para darse a conocer en todo el mundo.
Everything about the universe But that is not to be disclosed right now.
Todo sobre el Universo Pero esto no es para ser ventilado ahora.
No, that report was supposed to be disclosed during discovery.
No, ese informe se supone que se revelaría durante el descubrimiento de las pruebas.
Many other potentially dangerous chemicals are used that don't have to be disclosed.
Se usan muchos otros químicos potencialmente peligrosos que no tiene que ser descubiertos.
In these three works the story is based in a secret to be disclosed.
En estas tres obras la narración se basa en un secreto a ser develado.
More information on this was supposed to be disclosed and never was.
Más información sobre esto debería haber sido revelada, pero nunca lo hicieron.
The specific records to be disclosed; b.
Los documentos específicos que serán publicados b.
It is essential to be able to demonstrate the validity of what needs to be disclosed.
Es esencial poder demostrar la validez de lo que necesita ser revelado.
And is not to be disclosed.
Y no debe ser revelada.
Palabra del día
crecer muy bien