to be disclosed
- Ejemplos
This icon denotes those parts that need to be disclosed. | Este icono indica las partes que deben ser revelados. |
When and where it will start is not to be disclosed now. | Cuando y donde va a comenzar no se revelará ahora. |
I have important data and information required to be disclosed. | He datos importantes e información que debe ser divulgada. |
Comparisons or comparative assertions intended to be disclosed to the public: | Comparaciones o aseveraciones comparativas previstas para su divulgación al público: |
It also determines the information to be disclosed concerning such transactions. | Asimismo, determina la información a revelar en relación con tales operaciones. |
But its actual weight and dimensions have yet to be disclosed. | Pero su peso real y las dimensiones aún no se han revelado. |
Vernissage: to be disclosed according to the script. | Vernissages: al ser revelada según la secuencia de comandos. |
Exactly, which, by the way, are not required to be disclosed. | Exacto, que, por cierto, no están obligados a revelar nada. |
Exactly, which, by the way, are not required to be disclosed. | Exacto, que, por cierto, no están obligados a revelar nada. |
The information on an intragroup exemption to be disclosed publicly shall include: | La información sobre una exención intragrupo que se hará pública deberá incluir: |
We have some plan in this, but not to be disclosed at this time. | Tenemos algún plan en esto, pero no debe divulgarse en este momento. |
Ulefone is improving its smartphones everyday to be disclosed worldwide. | Ulefone está mejorando su smartphones cada día para darse a conocer en todo el mundo. |
Everything about the universe But that is not to be disclosed right now. | Todo sobre el Universo Pero esto no es para ser ventilado ahora. |
No, that report was supposed to be disclosed during discovery. | No, ese informe se supone que se revelaría durante el descubrimiento de las pruebas. |
Many other potentially dangerous chemicals are used that don't have to be disclosed. | Se usan muchos otros químicos potencialmente peligrosos que no tiene que ser descubiertos. |
In these three works the story is based in a secret to be disclosed. | En estas tres obras la narración se basa en un secreto a ser develado. |
More information on this was supposed to be disclosed and never was. | Más información sobre esto debería haber sido revelada, pero nunca lo hicieron. |
The specific records to be disclosed; b. | Los documentos específicos que serán publicados b. |
It is essential to be able to demonstrate the validity of what needs to be disclosed. | Es esencial poder demostrar la validez de lo que necesita ser revelado. |
And is not to be disclosed. | Y no debe ser revelada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!