to be coherent
- Ejemplos
It is essential for European policies on development to be coherent. | Es imprescindible que las políticas europeas sobre desarrollo sean coherentes. |
I think anything like this has to be coherent. | Creo que algo como esto tiene que ser coherente. |
So, we need to be coherent and credible. | Así pues, tenemos que ser coherentes y creíbles. |
On the contrary, I believe that it is essential to be coherent. | Por el contrario creo que es imprescindible ser coherentes. |
Our fishing agreements ought to be coherent with our development policy. | Nuestros acuerdos de pesca deberían ser coherentes con nuestra política de desarrollo. |
We have to be coherent and propose alternatives. | Hay que ser coherentes y plantear alternativas. |
We would want this structure to be coherent. | Nos gustaría que esta estructura sea coherente. |
If we are to be coherent we have to stick at some point. | Si queremos ser coherentes, tendremos que concretar de algún modo. |
Therefore I feel we do have to be coherent. | Por consiguiente, creo que debemos ser coherentes. |
What happened, and please try to be coherent. | ¿Qué pasó? Y por favor, intenta ser coherente. |
These levels are intended to be coherent and mutually supportive. | Es preciso que haya coherencia entre estos planos y que se apoyen mutuamente. |
He noted that in order to be effective, such a mechanism had to be coherent. | Observó que para que ese mecanismo fuera eficaz debía ser coherente. |
By requiring the data to be coherent, it also makes this a practical possibility. | Al exigir que los datos sean coherentes, también hace que sea una posibilidad práctica. |
Development policy approaches and cooperation strategies need to be coherent and transparent. | Los enfoques de la política de desarrollo y estrategias de cooperación deben ser coherentes y transparentes. |
One has to be coherent. | Hay que ser coherente. |
If one wants to be coherent and authentic, once should not practice a double speech. | Es que si se quiere ser coherente y auténtico, no se debe practicar un doble discurso. |
That is why, if we are to be coherent, we must also be coherent with the financing. | Así, si queremos ser coherentes, debemos establecer una financiación también coherente. |
Cross-border cooperation shall aim to be coherent with the objectives of existing and future macro-regional strategies. | 5 La cooperación transfronteriza procurará ser coherente con los objetivos de estrategias macrorregionales existentes y futuras. |
We are talking about serious issues and we have to be coherent in the different aspects of our policies. | Estamos hablando de cuestiones serias y tenemos que ser coherentes en los diferentes aspectos de nuestras políticas. |
In order to be coherent, we must therefore consider increased resources for a reinforced regional policy. | Para ser coherentes, tenemos que considerar la necesidad de aumentar los recursos destinados a reforzar la política regional. |
