to be burdened with

I never wanted you to be burdened with this.
Nunca quise que cargaran con esto.
They don't need to be burdened with yours.
Ellos no necesitan ser cargados con sus problemas.
I couldn't imagine Freddy wanting to be burdened with all that wealth.
No podría imaginar que Freddy quisiera sentirse abrumado con toda esa riqueza.
So his mind continues to be burdened with unfinished business.
Entonces, su mente continúa llevando el peso de un asunto sin resolver.
Why should working woman continue to be burdened with them?
¿Por qué tiene la mujer trabajadora que continuar con esta pesada carga?
We think it's unfair that you're to be burdened with it in your old age.
Creemos que es injusto que tú tengas que... cargar con eso en tu vejez.
We consider it unhelpful for the expansion agenda to be burdened with bilateral issues.
Nos parece poco útil que la agenda de ampliación se vea obstaculizado por temas bilaterales.
This secures the right of the accused not to be burdened with the proof of innocence.
De esta forma se garantiza el derecho del acusado a no tener que probar su inocencia.
Clearly, our national leaders have no wish to be burdened with a debate about Europe at that particular moment.
Nuestros responsables nacionales no desean en absoluto cargar con un debate sobre Europa en ese momento.
I think I will tell her, "well, here is one secret You no longer need to be burdened with."
Creo que le diré: "Bueno, aquí tienes un secreto que ya no te supondrá una carga".
Do you think that the Camino de Santiago can help minors with problems to be burdened with the values they lack?
¿Crees que el Camino de Santiago puede ayudar a menores con problemas a cargarse de los valores que les faltan?
Many young men do not want to be burdened with such duties, and make themselves scarce when the elders are choosing.
Muchos jóvenes no quieren cargar con las molestias que representan estas obligaciones, y se ocultan cuando los ancianos están seleccionando.
The last thing they want at this stage is to be burdened with responsibility for underwriting still underdeveloped and fragile banking systems.
Lo último que quieren en este punto es tener que soportar la carga de ser responsables de respaldar sistemas bancarios aún frágiles e infradesarrollados.
The production sector continued to be burdened with hidden costs because of racketeering and extra transport and insurance costs.
El sector de la producción siguió soportando la carga de los costos ocultos ocasionados por la extorsión y los costos adicionales de los transportes y seguros.
Therefore, the company takes necessary precautions in order for the client not to be burdened with the price difference on his new position.
Por lo tanto, la compañía tomará las precauciones necesarias con el fin de que el cliente no sea cargado con la diferencia de precio en su nueva posición.
Mr President, despite the progress that has been made, our relationship with Russia still seems to be burdened with mistrust, as we have heard in this Chamber.
Señor Presidente, a pesar de los progresos realizados, parece que nuestra relación con Rusia sigue soportando la carga de la desconfianza, como hemos oído en esta Cámara.
Older women are not only more likely to be poorer than men, but they are also likely to be burdened with caregiving responsibilities for other family members, especially their grandchildren.
Las mujeres de edad no solo son generalmente más pobres que los hombres, sino que también se hacen cargo de responsabilidades de cuidado de otros miembros de la familia, especialmente los nietos.
Instead they have become weekend entertainment centers where the focus is on drawing big crowds who don't want to be burdened with concepts like sin and salvation.
En lugar de ello se han convertido en centros de entretenimiento de fin de semana en donde el foco de atención está en concentrar grandes multitudes las cuales no quieren ser molestadas con conceptos como el pecado y la salvación.
I didn't think Mother wanted to be burdened with a daughter while she was finding herself.
No creo que mi madre quisiera cargar con una hija mientras se encontraba a si misma.
I didn't think Mother wanted to be burdened with a daughter while she was finding herself.
No creí que mi madre quisiera molestarse con una hija mientras se encontraba a sí misma.
Palabra del día
tallar