to be becoming
- Ejemplos
But it seems to be becoming more common. | Pero parece ser cada vez más frecuente. |
It seems to be becoming a permanent phenomenon in the region. | Parece que éste va a ser un fenómeno permanente en esa región. |
Although our salvation has not made us perfect, we are to be becoming perfected. | Aunque nuestra salvación no nos ha hecho perfectos, tenemos que estar perfectionados. |
The case for life on Mars seems to be becoming more difficult to prove. | El caso por la vida en Marte parece hacerse más difícil de probar. |
You're supposed to be becoming a man tomorrow. | Se supone que mañana pasarás a ser hombre. |
We seem to be becoming a mean people. | Parece que nos convertimos en un pueblo malvado. |
These crochet-suit-people seem to be becoming an Olek signature. | Estas personas de traje de ganchillo parecen estar convirtiéndose en un Firma de Olek. |
We live at a time when disasters seem to be becoming ever more common. | Vivimos en una época en que las catástrofes parecen ser cada vez más comunes. |
Unfortunately, it appeared to be becoming more and more difficult to reach consensus. | Desgraciadamente, parece cada vez más difícil lograr un consenso de esas características. |
It seems to be becoming increasingly attractive, for the visitors come from many different countries. | Cada vez parece más atractivo, puesto que los visitantes proceden de muchos países diferentes. |
The position of religious communities seems to be becoming more and more difficult in Vietnam. | Parece que la posición de las comunidades religiosas es cada vez más difícil en Vietnam. |
He's someone that you aspire to be becoming better than what you are right now. | Es alguien que aspiras a ser... volverte mejor persona de lo que eres ahora. |
This structure appears to be becoming the norm in most urban areas. | Esta estructura parece ser la que se está convirtiendo en la norma en la mayoría de las zonas urbanas. |
And it seems to be becoming more pronounced in our day, as feelings of insecurity grow. | Y esto parece acentuarse en nuestra época, en la que aumenta el sentimiento de inseguridad. |
Living like a local seems to be becoming increasingly important these days when people consider traveling. | Vivir como un local parece que se ha convertido en algo cada día más importante cuando la gente quiere viajar. |
Your patience will be sorely tested in the immediate future, as matters will seem to be becoming more serious. | Vuestra paciencia será muy probada en el futuro inmediato, ya que los asuntos parecerán venir mucho más serios. |
Indeed, rather than being an inclusive Europe, it seems to be becoming a Europe for the few. | En efecto, en lugar de ser la Europa de todos, tiende a ser la Europa de unos pocos. |
Introductions:We now put forward an Outdoor Sports Adjustable Headlamp to be becoming one of the best sellers. | Presentaciones: Ahora presentamos un faro ajustable de deportes al aire libre para convertirse en uno de los mejores vendedores. |
The political landscape seems to be becoming clearer, and we hope that the timetable can be adhered to without setbacks. | Así, el panorama político en Haití parecería despejarse. Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos. |
The Fujifilm inkjet technology that drives it seems to be becoming something of an industry benchmark. | La tecnología de chorro de tinta de Fujifilm que mueve esta máquina se está convirtiendo en una referencia en la industria. |
