to be advised
- Ejemplos
The most important is to be advised by a good installer. | Lo más importante es aconsejar un buen instalador. |
It has been invaluable to be advised by this format. | Ha sido invaluable el ser aconsejados de esta manera. |
Refuse services and to be advised of the consequences of refusing care. | Rechazar servicios y ser informados de las consecuencias de hacerlo. |
The easiest thing is to be advised and provided by the tourist representatives. | Lo más fácil es dejarse aconsejar y proveer por los representantes turísticos. |
Would you like to be advised competently? | ¿Le gustaría ser asesorado con competencia? |
Dr. Brinton, the law also says that patients need to be advised of their alternatives. | Dr. Brinton, la ley también dice que los pacientes necesitan ser advertidos de otras alternativas. |
Doctor's with him now, but he wants to be advised when the relatives arrive. | El doctor está con él ahora, pero quiere que le avisemos cuando lleguen los familiares. |
If the symptoms of wobbler syndrome return, call your veterinarian immediately to be advised. | Si los síntomas del síndrome de Wobbler retorno, llame a su veterinario inmediatamente para ser aconsejado. |
I said, "I'm willing to be advised." | Dije: "Estoy dispuesto a su consejo". |
It is to be advised. | Es lo más aconsejable. |
For worse cases, healthcare interventions tend to be advised including dosage testing for treatment. | Para peor de los casos, las intervenciones de salud tienden a ser aconsejado incluyendo las pruebas de dosis para el tratamiento. |
Do you have questions about our product range, want to be advised or make an appointment with us? | ¿Tiene alguna pregunta sobre nuestra oferta de productos, busca asesoramiento o desea concertar una cita con nosotros? |
San Martin, to the consulate of France in Buenos Aires, to be advised on the purchase of fields. | San Martín al consulado de Francia en Buenos Aires, para que lo asesoraran en la compra de campos. |
You also have the right to be advised by police about these rights, commonly called Miranda Rights. | Usted también tiene el derecho de ser aconsejado por la policía acerca de estos derechos, comúnmente llamado los derechos Miranda. |
But if I did, it would not be to anyone who would choose to be advised by you. | Pero si lo hiciera, no sería con nadie que lo eligiera para que le aconsejara. |
Venues for November and January to be advised near the date of each meeting. | La dirección para las reuniones de noviembre y enero serán dadas cerca de las fechas de cada reunión. |
There I learned about their showroom in Antwerp, since with larger purchases one likes to be advised. | Ahí me enteré de su sala de exposiciones en Amberes, ya que con las compras grandes me gusta asesoramiento. |
Delegations may wish to be advised that the following revisions have been made to the draft resolution. | Deseo informar a las delegaciones de que se han introducido las siguientes modificaciones en el proyecto de resolución. |
The defendants are again to be advised of why they are being held at this hearing. | En ese momento los acusados deben ser advertidos nuevamente de las razones por las que ha sido arrestados. |
Patients must consult their physician before taking this medication in order to be advised on the exact dosage required. | Los pacientes deben consultar a su médico antes de tomar este medicamento con el fin de ser asesorado en la dosis exacta requerida. |
