to be a source of

Oh, to be a source of light in this dark world!
¡O, ser una fuente de luz en este mundo oscuro!
I want to be a source of light in the world.
Quiero ser una fuente de luz en el mundo.
May she continue to be a source of inspiration to all.
Que ella continuará siendo una fuente de inspiración para todos.
Perhaps you want to be a source of happiness for others.
Tal vez quieres ser fuente de felicidad para otros.
These disparities seem to be a source of anxiety for some members.
Estas disparidades parecan ser fuente de ansiedad para algunos miembros.
My neckwear seems to be a source of fascination.
Mi corbata parece ser una fuente de fascinación.
It is said to be a source of the Jhelum.
Se dice que es una fuente de Jhelum.
This is not to be a source of financial gain.
Esto no debe ser una fuente de ingresos económicos.
It contains vegetable, to be a source of vitamins, minerals, and carotenoids.
Contiene vegetales, para ser una fuente de vitaminas, minerales, y carotenos.
We want our yarns to be a source of inspiration for you.
Queremos que nuestros hilos para ser una fuente de inspiración para usted.
To face the truth honestly has to be a source of joy.
Enfrentar l verdad honestamente ha sido una fuente de gozo.
Anthroposophy proved to be a source of inspiration.
La antroposofía parecía ser una fuente de inspiración.
Iraq continues to be a source of concern to all.
El Iraq es motivo de preocupación para todos.
This situation continues to be a source of very serious concern for us.
Esta situación sigue siendo gran motivo de preocupación para nosotros.
Trade unions were seen to be a source of political power.
Éstas se veían como una fuente de poder político.
A coven is meant to be a source of good.
El objetivo de un aquelarre es ser fuente de un bien.
The observers are considered to be a source of information for the independent auditor.
Los observadores son considerados una fuente de información para el auditor independiente.
It was clear he was created to be a source of daring antics.
Estaba claro que él creó para ser una fuente de atrevidos trucos.
I'm just trying to be a source of support.
Intento ser una fuente de apoyo.
The humanitarian crisis in Iraq continues to be a source of great concern.
La crisis humanitaria en el Iraq sigue siendo motivo de gran preocupación.
Palabra del día
el tema