to be a princess

Every girl wants to be a princess in her big day.
Cada chica quiere ser una princesa en su gran día.
What girl wouldn't want to be a princess for 30 days?
¿Qué chica no querría ser una princesa durante 30 días?
In the anime, Sara does not pretend to be a princess.
En el anime, Sara no imagina ser una princesa.
No. Riley, this is your last chance to be a princess.
Riley, esta es tu última oportunidad de ser una princesa.
Mama, I want to be a princess in the pageant.
Mamá, quiero ser una princesa en el concurso.
Every girl wants to be a princess on parties.
Cada chica quiere ser una princesa en partes.
You're right, and she's not ready to be a princess yet.
Tienes razón. Y no está lista para ser una princesa.
You're right, and she's not ready to be a princess yet.
Tienes razón, y aún no está lista para ser una princesa.
Took to be a princess - Carry your crown.
Tomó ser una princesa - Lleve su corona.
It's the one day I get to be a princess.
Es el único día en que seré una princesa.
You want her to strive to be a princess?
¿Quieres que ella se afane en ser una princesa?
Because he wanted to be a princess, and I wouldn't let him.
Porque quería ser una princesa, y yo no le dejé.
This dress will make you to be a princess.
Este vestido te hará ser una princesa.
Would you like to be a princess from head to toe?
¿Te gustaría ser una princesa de pies a cabeza?
Bob, I don't want to be a princess anymore.
Bob, ya no quiero ser una princesa.
It's the very best place to be a princess.
Es el mejor sitio para una princesa.
It's not easy to be a princess, but you have a duty.
No es fácil ser princesa, mas tenéis un deber que cumplir.
Sweetie, do you want to be a princess?
Cariño, ¿quieres ser una princesa?
I want to be a princess like you when I grow up.
Quiero ser una princesa como tú cuando crezca.
Ever wanted to be a princess and live in a beautiful castle?
¿Alguna vez has querido ser una princesa y vivir en un hermoso castillo?
Palabra del día
embrujado