backdate

Impossible to backdate changes:Every transaction is written into the ledger once and cannot be changed thereafter.
Imposible realizar cambios retroactivos:todas las transacciones se graban en el libro mayor una vez y no se pueden cambiar posteriormente.
In fact, we're trying to backdate the paperwork.
Es más, retrasaremos la fecha de los documentos.
You can choose to backdate the change or schedule the plan change for your next bill date.
Puedes modificar el cambio de plan a una fecha anterior o programarlo para tu próxima factura.
Some plans may allow you to backdate coverage to improve the likelihood of being covered in such situations.
Algunos planes te permiten antedatar tu plan para mejorar la probabilidad de que te cubra también en estas situaciones.
They're even going to backdate the new payment scales to bugs reported up to 1st July 2014.
Incluso van a retrotraer la nueva escala de pagos a las vulnerabilidades descubiertas hasta el 1 de julio de 2014.
There, I am quietly charged with the fact that 452 is already dated and that it would take time to backdate me.
Allí me reprochan suavemente que el número 452 ya ha pasado, y ahora cuesta tiempo reponer el contador.
We have used past data to backdate our charts for the last three to five years, so you can get an accurate historical look.
Hemos utilizado datos históricos para cargar nuestros gráficos con información desde tres a cinco años, para que pueda tener una perspectiva histórica precisa.
IG have used past data to backdate our charts for the last three to five years, so you can get an accurate historical look.
Nuestros gráficos utilizan datos históricos de los últimos tres a cinco años, por lo que podrá obtener una visión histórica muy precisa.
According to the petitioner, the aforementioned Judge attempted to backdate her ruling to prevent his attorney from filing the ordinary appeals on time.
Según el peticionario, dicha Juez intentó dictar sentencia con fecha atrasada con el objeto de evitar que su apoderado pudiera interponer los recursos ordinarios en forma oportuna.
For all programmes submitted before 30 April of this year it will be possible to backdate the beginning of the period of eligibility to 1 January.
En aquellos programas que sean presentados antes del 30 de abril del presente año existe también la posibilidad de señalar retroactivamente el 1 de enero como el comienzo de la subvencionalidad.
If the data size you're switching to is smaller than your current size, you won't be able to backdate the change to the beginning of your current bill cycle.
Si la talla de datos a la que te estás por cambiar es más pequeña que tu talla actual, no podrás modificar el cambio a una fecha anterior al comienzo de tu ciclo de facturación actual.
Palabra del día
permitirse