to acquire knowledge of
- Ejemplos
One of the first things they need to do is try to acquire knowledge of their population. | Una de las primeras cosas que tienen que hacer es tratar de conseguir información de su población. |
The ultimate goal is not only to play the instrument, but also to acquire knowledge of the theories. | El objetivo final no es solo tocar el instrumento, sino también adquirir el conocimiento de las teorías. |
Yet for more than 2,000 years, humankind has been struggling to acquire knowledge of ourselves and the world we live in. | Durante más de 2.000 años, la humanidad ha estado luchando para adquirir conocimiento de nosotros mismos y del mundo en que vivimos. |
As a prelude to the learning of the Vedas, one has to acquire knowledge of Sanskrit, the language of Vedas. | Como preludio al aprendizaje de los Vedas, se debe adquirir conocimiento del sánscrito, el lenguaje de los Vedas. |
It is a process of preparation of the body and the mind, so as to acquire knowledge of the Self. | Es un proceso de preparación del cuerpo y de la mente como para llegar a adquirir el conocimiento del Sí Mismo. |
The most common way for nonwestern nations to acquire knowledge of western ways was to send young men to be educated in Europe. | La manera más común para que las naciones nonwestern adquieran el conocimiento de maneras occidentales era enviar a hombres jóvenes que se educarán en Europa. |
Dentists and stomatologists who wish to acquire knowledge of prosthetics on basic implants, and introduce themselves in the field of implant prosthesis, both in knowledge and in practice. | Odontólogos y estomatólogos que desean adquirir conocimientos de prótesis sobre implantes básicos, e introducirse en el campo de la prótesis sobre implantes, tanto en conocimientos como en la práctica. Competencias. |
They are also to acquire knowledge of other sciences, especially of those which are connected with the sacred sciences, particularly insofar as such knowledge contributes to the exercise of pastoral ministry. | Procuren también conocer otras ciencias, sobre todo aquellas que están en conexión con las sagradas, principalmente en la medida en que ese conocimiento ayuda al ejercicio del ministerio pastoral. |
The Master in Events Management and Protocol is aimed at university graduates in any discipline who wish to acquire knowledge of the strategic management of events and protocol in different fields. | El Máster en Gestión de Eventos y Protocolo se dirige a titulados universitarios de cualquier especialidad que quieran adquirir conocimientos sobre la gestión estratégica de acontecimientos y el protocolo en sus diferentes ámbitos. |
The iridologists argue that, through an analysis of the iris, it is possible to acquire knowledge of our state of health, discovering some of the possible imbalances in the body. | Los iridólogos argumentan que, a través de un análisis del iris, es posible adquirir el conocimiento de nuestro estado de salud, el descubrimiento de algunos de los posibles desequilibrios en el cuerpo. |
These courses are aimed at the management and middle management of companies who wish to acquire knowledge of accounting, payment management or tools to negotiate or lead staff, along with other topics. | Estos cursos están dirigidos a directivos y a mandos intermedios de las empresas que deseen adquirir conocimientos sobre contabilidad, gestión de cobros o herramientas para negociar o liderar un grupo humano, entre otros. |
At this workshop, the participants got the chance to acquire knowledge of statistics applied to clinical trials and became familiar with new, practical and user–friendly software for use in their daily work. | En él, los participantes han podido adquirir conocimientos de la estadística aplicada a los ensayos clínicos y se han familiarizado con un nuevo software práctico y de fácil manejo para su uso en su trabajo diario. |
This session will enable member institutions to acquire knowledge of what constitutes good practice in diverse areas of actuarial work, and therefore to define the benchmarks for improvement and the objectives to reach. | La sesión permitirá a las instituciones miembros obtener conocimientos de lo que constituyen buenas prácticas en varias esferas de la labor actuarial y, por lo tanto, definir los criterios necesarios para realizar mejoras y alcanzar los objetivos establecidos. |
Children need to acquire knowledge of their rights and the Committee places special emphasis on incorporating learning about the Convention and human rights in general into the school curriculum at all stages. | Los niños necesitan conocer sus derechos, y el Comité atribuye especial importancia a la inclusión de los estudios sobre la Convención y sobre los derechos humanos en general en el programa de estudios de las escuelas en todas sus etapas. |
Children need to acquire knowledge of their rights and the Committee places special emphasis on incorporating learning about the Convention and human rights in general into the school curriculum at all stages. | Los niños necesitan conocer sus derechos, y el Comité atribuye especial importancia a la inclusión de los estudios sobre la Convención y sobre los derechos humanos en general en el programa de estudios de las escuelas en todas sus etapas. |
DiegoCoquillat.com is an information, a quick way, convenient and affordable to acquire knowledge of how innovation and digital transformation process is influencing restaurants, with a clear commitment to development, increase, and strengthening the sector. | DiegoCoquillat.com es un espacio de información, una manera rápida, cómoda y accesible de adquirir conocimiento de como la innovación y el proceso de transformación digital está influyendo en los restaurantes, con un compromiso claro con el desarrollo, crecimiento, y fortalecimiento del sector. |
The national initiative to establish protected wildlife areas, to acquire knowledge of the existing biodiversity and its characteristics and to promote the development of new ways of using that biodiversity, requires the conjugation of the efforts and interests of all social sectors. | El esfuerzo nacional de establecer áreas silvestres protegidas, de conocer la biodiversidad existente y sus características, y de promover el desarrollo de formas novedosas de uso de esa biodiversidad, demanda la conjugación de esfuerzos e intereses de todos los sectores sociales. |
Immigrants who wish to acquire knowledge of the local languages, literature and culture of the region they live in also have access to information centres such as libraries, museums, special public centres, which provide tailored information on these topics; | Los inmigrantes interesados en aprender las lenguas locales, y en conocer la literatura y la cultura de la región en que viven también tienen acceso a centros de información como bibliotecas, museos y centros especializados de uso público que ofrecen información específica sobre esos temas; |
To acquire knowledge of other directly related areas such as endodontics, orthodontics and periodontics. | Adquirir conocimientos en otras áreas relacionadas directamente con la estética, como la endodoncia, la ortodoncia y la periodoncia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!