abdicate

You know, you're asking us to abdicate that role.
Usted nos está pidiendo abdicar ese papel.
After much contemplation, she chose not to abdicate.
Tras mucho reflexionar, María Teresa optó por no abdicar.
On November 9, the Kaiser was forced to abdicate, and the SPD proclaimed a republic.
De noviembre el 9, el Kaiser fue forzado abdicar, y el SPD proclamó una república.
This means, according to Urmeneta, not to abdicate our own responsibility as a citizen and person.
Esto significa, según Urmeneta, no abdicar, cada uno, de su propia responsabilidad como ciudadano y persona.
It thus allows states to abdicate their responsibility for providing citizens with good and relevant educational opportunities.
De esta manera, permite que los Estados renuncien a su responsabilidad de suministrar a sus ciudadanos oportunidades de educación buenas y relevantes.
But in January 1823, he was forced to abdicate before an assembly of noblemen, to avoid a civil war in the country.
Pero en enero de 1823 debió abdicar ante una asamblea de notables, para no arrastrar al país a una guerra civil.
You all have an integral part to play–no longer will you be able to abdicate your authority or to follow meekly where others lead you.
Todos ustedes tienen una parte integral para jugar: ya no podrán abdicar de su autoridad ni seguir mansamente donde otros los guíen.
He returned to public life only after Reza Shah was forced to abdicate in 1941 by the Allied Powers during World War II.
Él volvió a la vida pública solamente después que Reza Shah fue forzado abdicar en 1941 por las energías aliadas durante la Segunda Guerra Mundial.
He volunteered to abdicate upon condition that one of the other rulers, the baser of the remaining two, also vacate his dictatorship.
Ofreció, voluntariamente renunciar con la condición de que uno de los otros soberanos, el más ruin de los dos restantes, abandonara también su dictadura.
That part of each of us which is passive and afraid of freedom and change seeks to abdicate responsibility and to content itself with the safe and unchallenging.
Esa parte de cada uno de nosotros que es pasiva y temerosa de la libertad y el cambio, busca abdicar la responsabilidad y contenerse con lo seguro y tranquilo.
Hyrcan II was forced to abdicate the throne.
Hircano II fue obligado a abdicar del trono.
Probably why he was forced to abdicate last year.
Probablemente, por eso lo obligaron a abdicar el año pasado.
Then, for this reason, would you be able to abdicate your position?
Entonces, por esta razón, ¿usted podría abdicar a su posición?
In the end, he spoke to urge his father to abdicate.
Al final, habló para apurar a su padre a renunciar.
He was forced to abdicate on April 6, 1814.
Se vio obligado a abdicar el 6 de abril de 1814.
I will never forget your face, Ney, when you forced me to abdicate.
Nunca olvidaré tu rostro, Ney, cuando me forzaste a abdicar.
On 9 November 1918, the emperor was forced to abdicate.
El 9 de noviembre de 1918, el emperador se ve obligado a abdicar.
The king was forced to abdicate in 1936.
ElRey fue obligado a abdicar en 1936.
For this reason he began to abdicate.
Por este motivo comenzó a abdicar.
On December 31, 1947, King Michael is forced to abdicate.
El 31 de diciembre de 1947, el Rey Mihai es obligado a abdicar.
Palabra del día
la almeja