TLC

Gran valor - comprobar las composiciones - hogar necesita tlc, pero tiene un gran potencial!
Huge value - check the comps - home needs tlc but has great potential!
Guardaré el intentar dar las cantidades derechas de tlc y quizá de un día que tendré un punto.
I will keep trying to give the right amounts of tlc and maybe one day I'll have a spike.
El proceso de encuentros para lograr el TLC fue extenso.
The process of meetings to achieve the FTA was extensive.
Estados Unidos empezó firmando un TLC con México y Canadá.
The United States began signing an FTA with Mexico and Canada.
AB3 actualmente se transmite TLC, pero esta es una situación temporal.
AB3 currently airs FTA, but this is a temporary situation.
Cuatro dormitorios, 2 baños en la necesidad de algunos TLC.
Four bedroom, 2 bath home in need of some TLC.
Con una pizca de TLC, esto hará un hogar perfecto.
With a pinch of TLC, this will make a perfect home.
Aquí, el canal ya está disponible en forma no cifrada (TLC).
Here, the channel is already available in unencrypted form (FTA).
Enorme casa georgiana en necesidad de algunas actualizaciones y TLC.
Huge Georgian home in need of some updating and TLC.
Por ejemplo, los colombianos están negociando un TLC con Canadá.
For example, Colombians are negotiating an FTA with Canada.
Tal vez un TLC distinto hubiera funcionado mejor para México.
Perhaps a different NAFTA would have worked better for Mexico.
El tipo de chips de memoria es TLC 3D V-NAND.
The type of memory chips is TLC 3D V-NAND.
La estación todavía estaba disponible en forma no cifrada (TLC).
The station was still available in unencrypted form (FTA).
TLC - Tigres, el juego libre Puzzle juegos en línea.
FTA - Tigers, play free Puzzle games online.
TLC - Cisnes, el juego libre Puzzle juegos en línea.
FTA - Swans, play free Puzzle games online.
Unidad en la necesidad de TLC, pero tiene un gran potencial.
Unit in need of TLC, but has great potential.
Todas las estaciones están disponibles en forma no cifrada (TLC).
All stations are available in unencrypted form (FTA).
Vine desde Londres para fundar TLC Francia en 2005.
I came from London to create TLC France in 2005.
Todos los canales están disponibles en forma no cifrada (TLC).
All channels are available in unencrypted form (FTA).
Needs TLC y algunas reparaciones, pero no un centro de rehabilitación.
Needs TLC and some repairs, but not a rehab.
Palabra del día
la Janucá