tiz
- Ejemplos
Todas las letras de canciones de Katy Tiz son presentadas a usted por Lyrics-Keeper. | The Katy Tiz lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper. |
El responsable del procesamiento y tratamiento, con domicilio en Master Italia Spa, es Alessandro Colle Tiz. | The Responsible for the Processing, domiciled at Master Italia S.p.a., Alessandro Colle Tiz. |
Entre abril y julio de 2007, Tiz Pars trató de adquirir una máquina de corte y soldadura láser de cinco ejes en nombre de SHIG. | Between April and July 2007, Tiz Pars attempted to procure a five axis laser welding and cutting machine, which could make a material contribution to Iran's missile program, on behalf of SHIG. |
Entre abril y julio de 2007, Tiz Pars trató de adquirir en nombre de SHIG una máquina de corte y soldadura láser de cinco ejes, que podría contribuir considerablemente al programa de misiles de Irán. | Between April and July 2007, Tiz Pars attempted to procure a five axis laser welding and cutting machine, which could make a material contribution to Iran's missile program, on behalf of SHIG. |
Entre abril y julio de 2007, Tiz Pars trató de adquirir en nombre de SHIG una máquina de corte y soldadura láser de cinco ejes, que pudo contribuir considerablemente al programa de misiles de Irán. | Between April and July 2007, Tiz Pars attempted to procure a five axis laser welding and cutting machine, which could make a material contribution to Iran's missile program, on behalf of SHIG. |
Entre abril y julio de 2007, Tiz Pars trató de adquirir una máquina de soldadura y corte por láser de cinco ejes, que podría realizar una contribución importante al programa de misiles del Irán, en nombre del SGIG. | Between April and July 2007, Tiz Pars attempted to procure a five axis laser welding and cutting machine, which could make a material contribution to Iran's missile program, on behalf of SHIG. |
Cerca del Outsite Coliving Biarritz tiz hay varios lugares de interés, como la estación de tren de Midi, el ayuntamiento de Biarritz y la oficina de turismo de Biarritz. | Popular points of interest near Outsite Coliving Biarrtiz include Midi Train Station, Biarritz Town Hall and Biarritz Tourist Office. |
Comunicando con los periodistas, Dita el fondo de Tiz ha contado que las imágenes para los discursos crea exclusivamente independientemente. | Communicating with journalists, Dita von Teese told that images for the performances creates exclusively independently. |
Se Supone que Dita el foto de Tiz aportará en el diseño un poco aburrido clásico la sexualidad, inherente a ella, y la sensitividad. | It is supposed that Dita a phot Tiz will introduce sexuality inherent in it and sensuality in a little boring classical design. |
Por Dite escandaloso el foto de Tiz, por lo visto, ha aburrido burlesk y los retiros fatigosos, y puede ser, tiene ganas encontrar la ocupación más material, que adornar consigo el mundo. | Of photos Tiz, probably, bored scandalous Ditya a burlesque and tiresome shootings or maybe there was a wish to find occupation more material, than to decorate with itself the world. |
No completamente está claro, como Dita que daba a luz nunca el fondo de Tiz puede satisfacer las necesidades de la mujer embarazada, pero cuenta que ha tomado en consideración todos los aspectos del confort de la mamá futura. | It is not absolutely clear as never the giving birth Dita von Teese can satisfy needs of the pregnant woman, but she considers that considered all aspects of comfort of future mother. |
