titulo de bachiller

Copia de su certificado de madurez, título de bachiller u otro certificado de fin de estudios.
A copy of your maturity, baccalauréat or other school-leaving certificate.
Sí. Pues si empiezas a asistir a clases, sigues estudiando y obtienes tu título de bachiller, me encargaré de que la veas una vez.
Well, like I said, you start going to class, you keep going to class, you get your GED, I'll arrange for you to see her once.
En todo el país, más del 51% de los usuarios tiene al menos un título de bachiller y el 21% de los usuarios de transporte público vive en un hogar con ingresos anuales de $100,000.
Nationally, more than 51% of transit riders hold a bachelor's degree or higher and 21% of households earning $100,000 per year, ride public transportation.
Copia certificada de título de bachiller o del acta de grado debidamente refrendados.
Certified copy of bachelor's degree or certificate of degree duly endorsed.
Los estudiantes pueden obtener el título de bachiller universitario sin asistir a estas escuelas.
Individuals can obtain a bachelor's degree without going to these schools.
Presidente Caballero recibió el título de bachiller y licenciatura de la Universidad Brigham Young.
President Caballero received bachelor's and master's degrees from Brigham Young University.
No, no tengo mi amo, Pero yo tengo mi título de bachiller.
No, I don't have my master's, but I have my bachelor's degree.
Es necesario superarla para obtener el título de Bachiller, y superar todas las materias de Bachillerato.
Is must overcome to get the Bachelor's degree, and overcome all subjects Baccalaureate.
El 4 de noviembre de 1943 obtiene el título de bachiller en Teología.
On November 4, 1943, he received his baccalaureate.
Poseer el título de bachiller, o su equivalente en el extranjero (fotocopia y original para confrontarlo).
Present a high school diploma or its equivalent abroad (original and photocopy to compare).
Egresado con el título de Bachiller del Colegio Cardenal Newman en el año 1959.
Graduated with the title of Bachelor in the Cardenal Newman high school in the year 1959.
Fue tras 6 años como camarera que logró convalidar su título de bachiller en España.
It took 6 years working as a waitress to validate her school certificates in Spain.
Las becas pueden renovarse cada tres años o hasta alcanzar el título de bachiller.
Awards are renewable for up to three years or until a bachelor's degree is earned.
Tener, como mínimo, un título de bachiller en comercio, administración de empresas o economía.
You must have acquired, at a minimum, a bachelor's degree in commerce, business administration or economics.
Tener un título de bachiller en ingeniería civil o en una disciplina de ingeniería relacionada.
You must have acquired a bachelor's degree in civil engineering or in a related engineering discipline.
Geocientíficos: Tener como mínimo un título de bachiller en geología, geoquímica, geofísica o una disciplina relacionada.
Geoscientists: must have acquired, at a minimum, bachelor's degree in geology, geochemistry, geophysics or a related discipline.
El Ministro Ban obtuvo el título de bachiller universitario en relaciones internacionales en la Universidad Nacional de Seúl en 1970.
Minister Ban received his bachelor's degree in international relations from Seoul National University in 1970.
Esta vez explicaba que después de haber obtenido su título de Bachiller, decidió ir un poco más allá.
This time he explained that after he got his bachelor's degree, he decided to go a little further.
En el caso de los profesores masculinos la calificación mínima es un certificado en educación o un título de bachiller.
For male teachers, the minimum qualification is a Certificate-in-Education or a Bachelor's degree.
Ella recibió su título de Bachiller en Células Moleculares y Desarrollo Biológico de la Universidad de California Santa Cruz.
She received her Bachelor's Degree in Molecular, Cellular and Developmental Biology from University of California, Santa Cruz.
Palabra del día
el cementerio