titulo de abogado
- Ejemplos
Desde el principio supe que quería utilizar mi titulo de abogado para proveer un servicio publico. | I really knew from the very beginning that I wanted to use my law degree to provide a public service. |
El obtuvo titulo de Abogado de la Universidad de Miami en 1987. | He then obtained his law degree from the University of Miami in 1987. |
Dodói no tendrá un título de abogado, pero tiene principios. | Dodoi might not have a law degree, but he has principles. |
No creo que este tipo siquiera tenga un título de abogado. | I don't think this guy even has a law degree. |
Creo que el título de abogado en mi bolsillo lo dice. | I believe the law degree in my pocket says so. |
La primera mujer ni-Vanuatu obtuvo su título de abogado en 1985. | The first female ni-Vanuatu lawyer graduated in 1985. |
Recibió su título de abogado, se graduó como Licencié et lauréat en 1919. | He received his law degree, graduating as Licencié et lauréat in 1919. |
Tengo un título de abogado y pasé la habilitación. | I have a law degree and I passed the bar. |
Obtuvo su título de abogado en la Universidad de Georgetown. | He obtained his law degree from Georgetown University. |
Pensé en ahorrar algo de dinero y sacarme el título de abogado. | I thought I'd save some money and get my law degree. |
Título de Abogado otorgado por la Excelentísima Corte Suprema (2015). | Education Admitted to the Chilean Bar (2015). |
Obtuvo el título de abogado en 1951. | He was called to the bar in 1951. |
Título de abogado - Lincoln's Inns, febrero de 1959. | Called to the Bar—Lincoln's Inns, February 1959. |
Ni siquiera tiene un título de abogado. | Doesn't even have a law degree. |
Como tal vez, cuando tenga el título de abogado. | Or that, maybe when I passed the law school. |
Ha sido galardonado con el grado de Italia en España y el título de Abogado. | She has been awarded the Italian degree in Spain and the title of Abogado. |
¿Porque tienes un título de abogado? | Because you've got a law degree? |
Aun después de obtener su título de abogado, seguía siendo una persona retraída. | Even after passing his exams as a lawyer, he was still timid. |
No todas saben todo, pero... saben que no tengo un título de abogado. | Not everyone knows everything, but... people know that I don't have a law degree. |
Y eso me daría una razón para poner en práctica mi título de abogado. | And that would give me a reason to put my law degree into use. |
