tiradero

¿Cómo puedes respirar con este tiradero?
How can you breathe with all this stuff?
Bueno, tendrán que disculpar el tiradero.
Well, you'll have to excuse the mess.
¿Vas a ordenar todo el tiradero?
You going to clean all that mess up?
¿Vas a ordenar todo el tiradero?
You gonna clean all that mess up?
Es un buen tiradero.
It's a good dumping ground.
¿Eres el dueño de este tiradero?
You the one running this flea bag?
Conserje, velador y barrendero en la Escuelita Zapatista (¡no vayan a dejar su tiradero!).
Concierge, night watchman, and street sweeper for the Zapatista Little School (don't leave a mess behind!)
¡No! ¡Mira este tiradero!
Look at this mess.
Josefina, una destacada activista que protestaba contra los feminicidios así como el tiradero de residuos radiactivos Sierra Blanca, se opuso a la militarización de su región.
Josefina, a well-known activist who protested against femicides and the Sierra Blanca radioactive waste site, opposed the militarization of her region.
El metano, que típi-camente es la mitad de todos los gases emitidos por el tiradero, es un valioso producto energético conoci- do comúnmente como gas natural.
Methane, which typically makes up half of all the gases emitted by a landfill, is the main component of natural gas and a valuable energy product.
Yo había convencido a un burócrata del gobierno de Ed King a que me nombrara miembro voluntario de la comisión del gobernador en torno al tiradero nuclear.
I had convinced a bureaucrat in Governor Ed King's administration to appoint me as an unpaid member of the governor's commission on low-level nuclear waste.
Entonces, el Departamento de Energía de EEUU puso en la mira a las formaciones de roca de granito de su pueblo como un posible tiradero de residuos nucleares del país.
The US Department of Energy then put the granite rock formations under her town on the map as a possible dumpsite for the nation's high-level nuclear waste.
Había gente buscando muebles viejos en el tiradero.
There were people looking for old furniture at the rubbish dump.
Existe un tiradero especial para las llantas de carro.
There is a special dump for car tires.
¡Tu habitación es un tiradero! ¡Límpiala ahora mismo!
Your room is a mess! Clean it up right now!
No lo lleves al tiradero si se puede reciclarlo.
Don't take it to the garbage dump if it can be recycled.
¿Qué es ese olor tan feo? - Hay un tiradero cerca.
What's that foul smell? - There's a tip nearby.
¡Qué tiradero has hecho! ¿Qué voy a hacer contigo?
What a mess you've made! What am I going to do with you?
Claro que la casa es barata. Está en la misma calle que un tiradero.
Of course the house is cheap. It's on the same street as a rubbish tip.
Mira esta trompeta que encontré en el tiradero. Con unos arreglos pequeños funcionará perfectamente.
Look at this trumpet I found at the dump. With a few small repairs it'll work just fine.
Palabra del día
la capa