típicas
-typical
Femenino y plural de típico

típico

Popularity
3,000+ learners.
Venta de comidas tipicas de la region especialidad en carnes.
Sale of food typical of the region specializing in meats.
Resultados de búsqueda: 'danzas tipicas provincia' en Barranca (Lima, Perú)
Search results: 'danzas tipicas provincia' in Barranca (Lima, Peru)
Estas imágenes son tipicas de las iglesias mestizas del siglo XVIII.
These images are typical of the mestizo churches from the 18th century.
Estas imágenes son tipicas de las iglesias mestizas del siglo XVIII.
Estas imagenes son tipicas de las iglesias mestizas del siglo XVIII.
Aplicaciones tipicas: Predicción de recetas para procesos discontinuos, continuos y estampación textil.
Typical Prisma applications: Prediction of exhaust, continuous and print recipes.
En la plaza y alrededores se encuentran restaurantes y tabernas tipicas e internacionales.
On the square and surronding areas, you can find restaurants and taverns.
Aquí usted puede disfrutar de comidas tipicas de esta region de Cuba.
Here you can enjoy typical food of the region.
Magnifica villa que se encuentra cerca de las tipicas ciudades espanolas Pedreguer y Beniarbeig.
This magnificent villa is situated close to the typical Spanish towns Pedreguer and Beniarbeig.
La Casa del Barreiro resulta del aprovechamento de casas tipicas Castrejas, denominadas de Inverneidas.
The House of Barreiro is a reconstruction of the typical Castrejas, called Inverneidas.
Las castañuelas rojas con lunares blancos de madera son muy tipicas como souvenir de España.
These wooden red castanets with white dots are a typical Spanish souvenir.
Cuando esta abierto, el SCP-241 contiene 99 recetas, clasificadas en secciones tipicas de un libro de cocina.
When open, SCP-241 contains 99 recipes, sorted into typical sections of a cookbook.
Las castañuelas negras con lunares rojos de madera son muy tipicas como souvenir de España.
These wooden red castanets with white dots are a typical Spanish souvenir.
Al usar la lista, los educadores deberian poner atención para saber si las caracteristicas son tipicas.
In using the checklist, teachers should pay attention to whether the attributes are typical.
Descripción del inmueble Magnifica villa que se encuentra cerca de las tipicas ciudades espanolas Pedreguer y Beniarbeig.
This magnificent villa is situated close to the typical Spanish towns Pedreguer and Beniarbeig.
Acogedor, no muy grande, aunque con tapas tipicas, tortilla de patatas, berengenas fritas con miel, pescaito.
Cosy, not too big, typical tapas, tortilla, fried eggplant with honey, fried fish.
Mantiene una fórmula de encontrar los vinos a través de las tipicas preguntas de los sommeliers o de valores subjetivos.
Maintains a formula to find wines through the typical questions sommeliers or subjective values.
El interior de la casa está decorado con muy buen gusto y con piezas decorativas tipicas de la región.
The interior of the house is well decorated, with traditional decorative pieces.
El restaurante del hotel ofrece comidas tipicas de la zona acompanadas con los exquisitos vinos de su bodega privada.
The hotel's restaurant offers typical local cuisine accompanied with exquisite wines from its own private cellar.
El restaurante del hotel sirve comidas tipicas de la zona y en el exterior hay un amplio patio con terraza.
The restaurant serves typical food of the region and outside there is a large courtyard terrace.
A Usted no he ha dicho nada acerca de su situacion así que solamente puedo ofrecerle algunas soluciones tipicas.
A You haven't said anything about your situation so all I can do is offer some typical solutions.
Palabra del día
el rocío