tio paterno

Popularity
500+ learners.
Huérfano, ella tiene una mala infancia con su tío paterno.
Orphan, she has a bad childhood with his paternal uncle.
Encontraron un tío paterno, John, que había vivido en el condado de Durham.
They found a paternal uncle, John, who had lived in County Durham.
Vivo con mi tío paterno y me uní a la universidad de aquí.
I'm with my paternal uncle and joined college here.
Un tío paterno de Sundaram Aiyar devino un sannyasin; lo mismo hizo el hermano mayor de Sundaram Aiyar.
A paternal uncle of Sundaram Aiyar's became a sannyasin; so did Sundaram Aiyar's elder brother.
Fue en una arboleda de mangos, lejos del templo, donde su tío paterno, Nelliyappa Aiyar de Manamadurai, lo encontró.
It was in a mango orchid away from the temple that his paternal uncle, Nelliyappa Aiyar, from Manamadurai, found him.
Esto provocó la necesidad de que volviese a Madurai junto con su familia, y se quedase a vivir con su tío paterno Subbaiyar.
This necessitated his going to Madurai along with the family and living with his paternal uncle Subbaiyar.
Un monje jesuita fue su tío paterno y lo llevó a Italia, donde estudió y adquirió conocimientos de historia y filosofía, principalmente.
A Jesuit monk, who was his paternal uncle, took him to Italy, where he studied and acquired knowledge about history and philosophy, mainly.
En las sociedades patrilineales, el acceso a la tierra se produce a través del marido, en tanto que en las matrilineales tiene lugar a través del tío paterno.
In patrilineal societies, access to land is through the husband while in matrilineal societies is through the paternal uncle.
En caso de ausencia del padre, podrá presentar también el certificado de ciudadanía de un hermano mayor o del abuelo, o el de un tío paterno.
In case the father is absent, the citizenship certificate of the elder brother or grandfather or that of the paternal uncle can be presented.
Alrededor del año 80 / 700, Ali, nieto de al-Abbas –tío paterno del profeta Muhammad (Mahoma)– partió del Hiyaz con su familia para dirigirse a Siria.
In around AH 80 / AD 700 Ali, a grandson of 'Abbas, a paternal uncle of the prophet Muhammad, left the Hijaz with his family for Syria.
Encontramos a un tío paterno, John, que se había casado tres veces y cada vez, había usado una forma diferente de deletreando su nombre, haciendo que el proceso de investigación sea muy lento.
We found a paternal uncle, John, who had been married three times and each time, he'd used a different way of spelling his name–making the research process very slow.
Ali afirmó que tenía más derecho que los demás a su tutela comoél era su tío paterno y se le había confiado su custodia en el viaje desde La Meca.
Ali claimed he had a better right than the others to her guardianship as he was her paternal uncle and had been entrusted with her safekeeping on the journey from Mecca.
Venkataraman y su hermano mayor se fueron a vivir con su tío paterno Subbier a Madurai, mientras que los dos hermanos pequeños se quedaron con la madre.
Venkataraman and his elder brother went to live with their paternal uncle Subbier in Madurai, while the two younger children remained with the mother.
Cuando al-Husain envió a su primo (hijo de su tío paterno) a ellos, rompieron su palabra y ayudaron a aquellos contra quienes habían jurado defenderle, y pelearon contra él (contra el primo de Husain).
When al-Husayn sent his cousin [son of his paternal uncle] to them, they broke their word and gave help to the one they had promised to defend him against, and fought with him against [al-Husayn's cousin].
Palabra del día
brillante