tiny portion
- Ejemplos
We're a very tiny portion of the Universe. | Somos una parte muy pequeña del Universo. |
Now, for as interesting and remarkable a part of the plant as CBD is, it actually makes up a really tiny portion of the commercial market. | A pesar de lo interesante y notable que es el CBD en la planta, realmente representa una porción muy pequeña dentro del mercado. |
Plus, we've only seen a tiny portion of the game. | Además, solo hemos visto una diminuta porción del juego. |
The visible sunlight is but a tiny portion of this electromagnetic spectrum. | La luz solar visible no es sino una pequeñísima porción de este espectro electromagnético. |
But my dad still had to pay a tiny portion of that tuition himself. | Pero mi padre todavía tuvo que pagar una pequeña porción de esa matrícula. |
We are convinced and proud to share a tiny portion of our richness with you. | Estamos muy orgullosos de compartir una pequeña porción de nuestra riqueza contigo. |
So there are some pathological liars, but they make up a tiny portion of the population. | Hay mentirosos patológicos, pero representan una pequeña parte de la población. |
The smaller stomach can only hold a tiny portion of food at a time. | Un estómago más pequeño solo puede retener una pequeña porción de alimento a la vez. |
We can only see an itty bitty, tiny portion of the electromagnetic spectrum that we call visible light. | Solo podemos ver una pequeñita porción del espectro electromagnético que llamamos luz visible. |
The bad news is that they form a tiny portion of the entire work force. | Las malas, que son solo una mínima proporción de la fuerza de trabajo. |
That's just enough time for light to travel through a tiny portion of our Milky Way galaxy. | Es apenas tiempo suficiente para que la luz atraviese una pequeña parte de nuestra Vía Láctea. |
When belly and I merged just a tiny portion of the universes, the energy required was tremendous. | Cuando Belly y yo unimos una pequeña parte de universos, la energía que necesitamos fue tremenda. |
That activity gives them notoriety, but it is only a tiny portion of their work. | Esta actividad les da mala reputación, pero ésta es solo una parte minúscula del trabajo que realizan. |
When belly and I merged just a tiny portion of the universes, the energy required was tremendous. | Cuando Belly y yo unimos solo una pequeña porción de los universos, la energía que necesitamos fue tremenda. |
Because only a tiny portion of that 24% is actually clicking on your content after opening. | Porque en realidad, solo una pequeña parte de ese 24% está haciendo click en tu contenido después de abrirlo. |
The screen saver will automatically download a tiny portion of the enormous data set that LIGO will collect. | El salvapantallas descargará automáticamente una porción minúscula de la enorme cantidad de datos que LIGO recogerá. |
In normal circumstances, however, the average person has only a tiny portion of negativity within them. | En circunstancias normales, sin embargo, la persona promedio solo alberga dentro de sí misma una minúscula porción de negatividad. |
It's good for the tribe to have a tiny portion of dissatisfied people, but not good to have too many. | Es bueno para la tribu tener una pequeña parte de gente insatisfecha, pero no demasiada. |
Don't start drawing a tiny portion of your scene and work on that part for a long time. | No empieces dibujando una parte del paisaje ni trabajes te quedes trabajando mucho tiempo en ella. |
Man, in terms of his mass, represents a tiny portion of even this tiny amount of living matter. | La humanidad, en términos de su masa, representa una porción diminuta de ésta ya diminuta cantidad de materia viva. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!