tinerfeños
- Ejemplos
El 88% de los tinerfeños tiene residuos de plaguicidas prohibidos. | The 88% of tinerfeños has prohibited pesticide residues. |
Los tinerfeños tienen ahora un balance de 6-1. | The Spaniards fell to 6-1. |
Con ello queremos aportar interés cultural a los tinerfeños para que puedan disfrutar de sus zonas públicas. | We aim to spark cultural interest in those that live there so they can enjoy their public spaces. |
Los tinerfeños que participan activamente en el carnaval se involucran al máximo en mejorar cada año. | The Tenerife residents who actively participate in the Carnival get involved to the maximum to improve it each year. |
Esto se debe a que, de los 670 productores tinerfeños de distintas modalidades de miel, solo cinco se dedican profesionalmente a esta actividad. | This is due to that, of the 670 tinerfeños producers of different types of honey, only five are professionally engaged in this activity. |
Además desde hace algunos años el Ayuntamiento promueve una consulta popular para que los tinerfeños sean quienes escojan el motivo principal. | Also since some years ago the City Council promotes a popular consultation for the people of Tenerife are the ones who choose the main motive. |
Entre ellas, no puede faltar el mito de Guayota, una historia que relaciona al maligno con el símbolo emblema de todos los tinerfeños. | Among them, the myth of Guayota can not be absent, a story that relates the evil one with the emblematic symbol of all the people of Tenerife. |
Gracias a nuestro apoyo, el Club de Baloncesto Santa Cruz de Tenerife mantiene 10 escuelas en colegios de la capital dedicadas a fomentar este deporte entre los niños tinerfeños. | Thanks to our support, the Santa Cruz de Tenerife Basketball Club now hasten schools dedicated to promoting this sport among children in the island's capital. |
El Aeropuerto Internacional Reina Sofía, conocido también como Aeropuerto Tenerife Sur, se encuentra en los municipios tinerfeños de Granadilla de Abona y San Miguel. | The Airport International Reina Sofía, also known as Tenerife South airport, is located in Granadilla de Abona and San Miguel, very near the coast towns of El Médano y Los Abrigos. |
El Aeropuerto Internacional Reina Sofía, conocido también como Aeropuerto Tenerife Sur, se encuentra en los municipios tinerfeños de Granadilla de Abona y San Miguel. | The Airport International Reina Sofa, also known as Tenerife South airport, is located in Granadilla de Abona and San Miguel, very near the coast towns of El Mdano y Los Abrigos. |
Playa de la Arena se encuentra en el borde del mar y ofrece una de las playas mas apreciadas por los turistas y tinerfeños debido a su poco oleaje y sus aguas claras. | Playa de la Arena is located near the sea and offers one of the most popular and appreciated beaches by tourists in Tenerife due to its clear and calm waters free of waves. |
Prácticamente desde sus orígenes, la academia de baile ha sido dirgida por Lenita Lindell, finlandesa y tinerfeña de adopción, que puso toda su alma en formar a los jovenes tinerfeños en el arte de la danza clásica. | Practically from its origins, the dance academy has been directed by Lenita Lindell, Finnish and adopted from Tenerife, who put all her soul into training young people from Tenerife in the art of classical dance. |
TDFSigno se basará en la exploración y cooperación entre diseñadores del panorama actual e industrias y artesanos tinerfeños, con la intención de impulsar la creación de nuevos productos y nuevas vías de desarrollo a través del diseño y la innovación. | TDFSigno will be based on the exploration and cooperation between designers of the current scene and of Tenerife industries and artisans, with the goal of encouraging the creation of new products and new development paths through design and innovation. |
Cepsa distribuirá los mensajes del decálogo de #YosoyTenerife entre sus profesionales en la Isla con el objetivo de fomentar una mayor cultura turística, destacando los efectos positivos que el sector tiene en la mejora de la calidad de vida de los tinerfeños. | Cepsa will distribute the ten golden rules of #YosoyTenerife to its staff on the Island with the aim of promoting a stronger tourism culture, by highlighting the sector's positive influence on improving the everyday life of the island's population. |
Hay un gomero y dos tinerfeños en mi clase. | There are one native of La Gomera and two people from Tenerife in my class. |
Javier Beiran lideró a los tinerfeños con 11 puntos, 8 rebotes y 6 asistencias, además de los 12 puntos de Ferran Bassas. | Javier Beiran led the victors 11 points, eight rebounds and six assists in addition to Ferran Bassas' 12 points. |
Deja que nuestros guías te lleven por los senderos menos concurridos y te hagan descubrir paisajes tinerfeños que hasta ahora solo has soñado. | Let our guides take you through the less crowded routes, and they will let you discover landscapes that you have only dreamt of. |
En cualquier caso, nadie duda de que la miel que se cultiva en Tenerife es única en el mundo y uno de los grandes tesoros que guardan los tinerfeños. | In any case, no one doubts that honey grown in Tenerife is unique in the world and one of the island's great treasures. |
Las dos cabeceras de Las Palmas tienen una mayor tendencia a representar al colectivo inmigrante en pequeños grupos, mientras que los periódicos tinerfeños se desvían más hacia el retrato colectivo. | Las Palma's two leading newspapers have a greater tendency to represent the immigrant community in small groups while Tenerife's dailies lean towards showing them in larger groups. |
