timonear
- Ejemplos
Una vez en el agua, aprendimos a timonear la embarcación. | Once in the water, we learnt to steer the craft. |
Con los movimientos del raton puedes timonear tu misil contra el objetivo. | With mouse movements you can steer your missile towards the target. |
¿Quién está a cargo de timonear los botes Zodiacs? | Who is in charge of driving the Zodiac? |
Vamos, ¿quieres timonear el bote? | Come on, you want to steer the boat? |
Si uno no va más rápido que el agua, no se puede timonear. | Boat's got to go faster than the water or you can't steer. |
Podrán timonear el barco y vivir un momento único en los ríos de tigre. | They will be able to steer the boat and live a unique moment in the tiger's rivers. |
Aquel que conoce la naturaleza de los movimientos del viento —puede predecir el clima y timonear las velas—. | One who knows the nature of wind movements—can predict the weather and steer sails. |
Déjeme timonear a mí. | You better let me take over. |
Soñaba con timonear una gran embarcación y recorrer los ríos que circundan mi ciudad: Valdivia. | I would dream about steering a large craft and sailing the rivers that go across my city: Valdivia. |
Puedes aprender a ajustar las velas, conocer el viento, los nudos, y timonear el barco también. | You can also learn to adjust the sails, know the wind, the knots and steer the boat through the waves. |
Una de ellas es que quien únicamente puede timonear con éxito y unidad esa transición es el propio Fidel Castro. | One of them is that the only person who can handle this very transition successfully and with unity is Fidel Castro himself. |
Si planeas complacerte con grog o con otras bebidas espirituosas para piratas, ¡no intentes timonear tu nave de regreso al puerto, camarada! | If you plan to indulge in grog or other piratical spirits, don't attempt to steer your own ship home, matey! |
El comité, en esas situaciones, puede señalar la contradicción, y ayudar a timonear las finanzas de vuelta en la dirección que deberían estar dirigidas. | The committee, in those situations, can point out the contradiction, and help steer finances back to the direction they should be taking. |
Intentamos timonear, con la mano, pero la cadena, al romperse, se había arrollado al timón y éste, averiado, no giraba. | We tried to turn the rudder by hand, but the broken chain got tangled around it, and the rudder became useless. |
Soñaba con timonear una gran embarcación y recorrer los ríos que circundan mi ciudad: Valdivia.Pasaron muchos años para que ese sueño se hiciera realidad. | I would dream about steering a large craft and sailing the rivers that go across my city: Valdivia.Many years passed for that dream to come true. |
Durante la navegación podrás disfrutar la emoción de timonear, ajustar las velas, aprender a realizar los nudos marineros o simplemente relajarte al sol o bañarte en el lago de Iseo. | While sailing you can experience the thrill of helming, adjusting the sails, learning seafaring knots or simply relaxing in the sun or taking a dip in Lake Iseo. |
Mientras que en la actualidad la Constitución fue un intento de timonear la nación fuera de los principios establecidos en la Declaración, este estratagema fue parcialmente frustrado por la Declaración de los Derechos. | While in actuality the Constitution was an attempt to steer the nation away from the principles stated in the Declaration, this stratagem was partially thwarted by the Bill of Rights. |
La tripulación se encarga de todo: timonear el barco, hacer la compra, las comidas, limpiar el barco y, opcionalmente, las cabinas (hay que concretar que se desea ese servicio), etc. | The crew takes care of everything: steering the boat, shopping for provisions, preparing meals, cleaning the boat and, optionally, the cabins (you must specify if you want this service), etc. |
La tripulación se encarga de todo: timonear el barco, hacer la compra, las comidas, limpiar el barco y, opcionalmente, las cabinas (hay que concretar que se desea ese servicio), etc. Es como estar en un hotel flotante. | The crew takes care of everything: steering the boat, shopping for provisions, preparing meals, cleaning the boat and, optionally, the cabins (you must specify if you want this service), etc. It's like staying in a floating hotel. |
Esta posición es la que se debe mantener siempre, dado que gracias a la ubicación de las piernas se mantiene el equilibrio, y se puede remar de manera segura y estable.En las frías aguas del Pacífico Una vez en el agua, aprendimos a timonear la embarcación. | This is the correct position as the location of the legs keeps the balance and rowing becomes safe and stable.In the Cold Waters of the Pacific Once in the water, we learnt to steer the craft. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!