time-slot
- Ejemplos
If you miss your time-slot for the Sagrada Familia you cannot cancel the tickets. | Si pierdes tu hora de la Sagrada Familia, no podrás cancelar las entradas. |
If you miss your time-slot for the Sagrada Familia you cannot cancel the tickets. | Si no llegas a tiempo dentro del horario a la Sagrada Familia, no puedes cancelar las entradas. |
The teen-oriented soap opera was one of the highest-rated in its time-slot during its run. | La ópera del jabón orientada a adolescentes fue uno de más alto rating en su horario durante su funcionamiento. |
Authorisation to guide a group is terminated at the end of the allocated time-slot. | La autorización de toma de palabra ante un grupo finalizará transcurrido el plazo de la franja horario de la reserva. |
Note: Steam baths for men and women are allocated different time-slots during the day and the time-slot can vary on a daily basis. | Nota: A los baños de vapor para hombres y mujeres se les asignan diferentes franjas horarias durante el día y la franja horaria puede variar diariamente. |
We know that the time for a formal disclosure is getting near and that your world must face the fact that major Earth changes have a scheduled time-slot. | Sabemos que se está acercando el momento de la revelación oficial y que vuestro mundo debe afrontar el hecho de que los cambios importantes en la Tierra tienen un tiempo programado. |
How I treasure to teach on this planet, and how I sometimes wished I lived my mortal life here, on this orb in space, in the crucial time-slot that is the present. | Valoro mucho enseñar en este planeta, y cómo deseo a veces haber vivido mi vida mortal aquí, en esta orbe del espacio, en este crucial tiempo que es el presente. |
In addition, you will be able to record the site attendance of employees and by linking with a camera system you can use access data to find your time-slot in the video record. | Además podrá registrar la presencia de los empleados y gracias a la conexión con el sistema de cámaras aprovechará los datos sobre los accesos para mejor orientación en la grabación del vídeo. |
Contact us from November 13, 2017, to March 31, 2018, via telephone at +420 225 271 323 or e-mail at accesscontrol@2n.cz to schedule a time-slot when our technical support is available. | Comuníquese con nosotros del 13 de noviembre 2017 a 31 de marzo de 2018 vía telefónica al +420 225 271 323 o por correo electrónico a accesscontrol@2n.cz para programar un intervalo de tiempo cuando nuestro soporte técnico esté disponible. |
The TSE accepted the proposal allowing parties and coalitions, With less then 30 seconds in each of the electoral time-slot, the flexibility of using their time, accumulating them to run on different dates. | El TSE aceptó la propuesta de permitir que los partidos y coaliciones, menos que 30 segundos en cada una de la ranura de tiempo electoral, la flexibilidad de utilizar su tiempo, acumularlas para funcionar en diferentes fechas. |
Time-slot swaps are personal agreements between two EOIBD students to swap their place in the same language and level but with a different time slot. | Una permuta es acuerdo personal entre dos alumnos de la EOIBD para intercambiar su plaza, del mismo nivel e idioma, pero con diferente horario. |
Mr President, it is difficult to make any real contribution to the services directive debate in a two-minute time-slot. | – Señor Presidente, es difícil hacer una verdadera contribución al debate sobre la Directiva de servicios en tan solo dos minutos. |
If we take the known velocity of the comet relative to the Earth, then we can work out that the comet will only collide with the Earth if it is within a three and a half minute time-slot in its orbit. | Si tomamos la velocidad conocida del cometa relativa a la Tierra, entonces podemos calcular que éste solo chocaría con ella si estuviera en un intervalo de tres y medio minutos dentro de su órbita. |
