That's the entire purpose of time traveling.
Ese es el propósito de viajar.
Come on. That's the time traveling demo.
Vamos... es un viaje en el tiempo en sí mismo.
She loves traveling and spends her free time traveling to many countries of the world.
Le encanta viajar y pasa su tiempo libre conociendo muchos paí ses del mundo.
Let the time traveling begin!
¡Deja que tu viaje en el tiempo comience!
Spent a lot of time traveling, sitting?
¿Pasa mucho tiempo sentado viajando?
Do I have shortened the life time traveling??
¿He acortado el tiempo de vida viajando?
She's time traveling. Oh.
Está viajando en el tiempo.
Dr. Chu shares his life with his three rescue dogs, and enjoys spending his free time traveling and DJing.
El Dr. Chu comparte su vida con sus tres perros adoptados y le gusta pasar su tiempo libre viajando y siendo DJ.
After discovering a time traveling 'portaloo' machine, Panda's life has been a roller coaster of discovery, adventure and thrill.
Después de descubrir un tiempo de viaje máquina portaloo ', la vida de Panda ha sido una montaña rusa de descubrimiento, la aventura y la emoción.
Am I the only one who knows the extremely popular BBC science fiction show about the time traveling doctor who saves civilizations?
¿Soy el único que conoce la serie popular de la BBC de ciencia ficción sobre el doctor que viaja en el tiempo y salva civilizaciones?
The group then stumbled upon Jin, who had been time traveling as well, and had recently escaped from the distraught Danielle Rousseau.
Luego, el grupo se encontró con Jin, que también anduvo viajando a través del tiempo al igual que los demás, y recientemente había escapado de Danielle Rousseau.
We spent a lot of time traveling throughout the country, meeting local managers and getting to know the business and political environment before we decided to open an office there.
Dedicamos mucho tiempo a viajar alrededor del país, reuniéndonos con gestores locales, para llegar a conocer el entorno empresarial y político antes de decidir abrir una delegación allí.
Some people think the president spends too much time traveling.
Algunos piensan que el presidente pasa demasiado tiempo viajando.
Because if time traveling is real, you know what?
Porque si viajar en el tiempo es real, ¿sabéis qué?
Our mission is that you have nice time traveling.
Nuestra misión es que usted tienga un buen tiempo viajando.
Because if time traveling is real, you know what?
Porque si viajar en el tiempo es real, ¿sabéis qué?
I'd rather spend some time traveling with this young woman.
Preferiría pasar un tiempo viajando con esta joven.
On a secret mission Panda discovers a time traveling 'portaloo' machine.
En una misión secreta Panda descubre un tiempo de viaje máquina portaloo.
You save time traveling and waiting in line.
Usted ahorra el tiempo que viaja y que espera en línea.
Chodron to spend more time at Sravasti Abbey and less time traveling.
Chodron permanezca más tiempo en la Abadía Sravasti y menos tiempo viajando.
Palabra del día
la víspera