time span

The normal time span between harvests is about 10 days.
El tiempo normal entre cosechas es de aproximadamente 10 días.
The time span of treatment varies from person to person.
El lapso del tratamiento varía de una persona a otra.
Each graphic covers a time span of five years.
Cada gráfico cubre un período de cinco años.
The time span of the universe is divided into four Eras.
El tiempo del Universo se divide en cuatro Eras.
The time span to be considered for the use stage.
el plazo de tiempo que se considerará para la etapa de utilización.
In a remarkably short time span, the new park came into being.
En un lapso de tiempo increíblemente corto surgió el nuevo parque.
Last Friday he mentioned a two week time span.
El viernes pasado habló de un lapso de dos semanas.
Included in this time span is the coming of us, your Ascended Masters.
En este periodo de tiempo está incluida nuestra llegada, vuestros Maestros Ascendidos.
Costs for travel and meetings in the 2001-2006 time span totalled $492,000.
Los gastos de viaje y reuniones en el período 2001-2006 sumaron en total 492.000 dólares.
The documents analyzed the time span from September 2006 until April 2011.
Los documentos analizados abarcan el período que va desde septiembre de 2006 hasta abril de 2011.
Select the time span for which you want to see quarantined emails.
Seleccione el intervalo de tiempo del que desea ver los mensajes de correo electrónico puestos en cuarentena.
But with over half the Plan's time span elapsed, implementation is still totally ignored.
Con la mitad del lapso transcurrido, la implementación del Plan se ignora totalmente.
Also left out is the intolerable time span it took to do them.
También quedó fuera de toda mención el intolerable tiempo que transcurrió antes de lograrlas.
These can be cost-effective measures that achieve impacts within a short time span.
Estas medidas pueden ser eficaces en función de los costos y producir impactos en un breve lapso.
Date Range–Select an automatic time span, or set specific start and end dates.
Seleccione un intervalo de tiempo automático o establezca fechas específicas de inicio y fin.
Obviously you should proceed with anything that has to be done in a shorter time span.
Debe realizar cualquier otra cosa que se resuelva en un lapso corto.
The OEFSR shall specify the time span and scenarios to be considered for the downstream activities.
Las RSHAO deberán especificar el plazo y los escenarios considerados respecto a las actividades posteriores.
Horizontal bars of varying lengths represent the sequences, timing, and time span for each task.
Las barras horizontales de diferentes longitudes representan las secuencias, la sincronización, y la duración de cada tarea.
This temperature specifies the time span during which the infrared heat acts on the molds.
Esta temperatura indica el lapso en el que el calor infrarrojo tiene influencia sobre los moldes.
Furthermore, the subscription allows you to access freely all days within a time span of 5 years.
Además, la suscripción le permite acceder libremente a todos los días dentro de un período de 5 años.
Palabra del día
la almeja