time given

Popularity
500+ learners.
The time given to you on this earth is not very long.
El tiempo que se les ha dado en esta tierra no es mucho.
He was also at this time given Asenath (Tuya) to be his wife.
En este momento también se le dio a Asenat (Tuya) para ser su esposa.
The time given to you on this earth is not very long.
El tiempo que se les ha dado en este mundo no es muy largo.
The delivery time given to the Customer by GetCigar.com may vary depending on the country involved.
El plazo de expedición dado al cliente por GetCigar.com puede variar dependiendo del país implicado.
The time given to me is until tomorrow.
Tengo de tiempo hasta mañana.
Their armies occupy today Jerusalem, they trample it for the time given to them.
Sus ejércitos están ahora invaden Jerusalén que pisotearán hasta el final del período que les dará.
The pressure and stress of your present way of life will disappear, and much more time given to pleasurable pursuits.
La presión de vuestras formas actuales de vida desaparecerán, y darán mucho más tiempo a actividades placenteras.
At the time given, there is no need to address the issue of whether bots should be seen as persons.
En este momento no es necesario abordar el discurso de si los robots deben ser vistos como personas.
We tend to excuse not doing certain activity instead of appreciating the time given to us.
Tenemos la tendencia de buscar excusas para no hacer algo en vez de apreciar el tiempo que se nos da.
Thus, why should we take the prophetic time given in it as literal, when almost everything else is symbolic?
De este modo, ¿por qué deberíamos tomar el tiempo profético dado en ella como literal, siendo que casi todo lo demás es simbólico?
Their studies, were at the time given to the services of the State and were useful for the decision-making.
Sus estudios, en la época, han sido entregadas a los servicios del Estado y fueron útiles para la toma de decisión.
Another lecture course, this time given in India, was published as Lectures on some aspects of p-adic analysis in 1963.
Otro ciclo de conferencias, este momento en la India, fue publicada como conferencias sobre algunos aspectos de la P-ADIC análisis en 1963.
And yet we know how much more needs to be done in the short time given to us by the Divine.
Y, sin embargo, sabemos lo mucho que hay por hacer en el poco tiempo que nos ha dado la Divinidad.
We are reminded in Ephesians 5:16-17 that the days are evil and we should make the best use of the time given to us.
Se nos recuerda en Efesios 5:16-17 que los días son malos y debemos hacer el mejor uso del tiempo que nos ha dado.
There were no connection issues with any of the servers tested, and all connected in a reasonable time given the distances involved.
No hubo problemas de conexión con ninguno de los servidores que puse a prueba y todos se conectaron en un tiempo razonable dadas las distancias implicadas.
Norway: Harald Dovland underscored that 2012 is only seven years away, a very short time given the long planning periods needed for many sectors.
Noruega: Harald Dovland subrayo que 2012 está a solamente 7 años de distancia, un tiempo muy corto para los largos períodos de planeamiento requeridos por muchos sectores.
According to some, the scholastics' health was poor because of the excessive number of spiritual exercises and so much time given to study.
Para algunos, la delicada salud de los escolásticos se debía al excesivo número de ejercicios espirituales y al tiempo considerable dedicado a los estudios.
You have to catch the fruits within the time given.
Tú tienes que atrapar las frutas en el tiempo dado.
The time given for these tests is very tight.
El tiempo en estas pruebas está muy ajustado.
Then I will finish the work within the time given.
Bien, voy a terminar el trabajo en el tiempo indicado.
Palabra del día
el amanecer