tight feeling

Pain or a tight feeling in the chest.
Dolor o sensación de opresión en el pecho.
Pain or a tight feeling in the chest.
Ronquera. Dolor o sensación de opresión en el pecho.
A tight feeling in the skin.
Sensación de tener la piel ajustada.
Exercise (About 80% of people with asthma develop wheezing, coughing, and a tight feeling in the chest when they exercise.)
Ejercicio (cerca del 80 % de las personas con asma tienen sibilancias, tos y sensación de opresión en el tórax cuando ejercitan).
They may have a tight feeling in their chest. They may feel dizzy. (But remember, dizziness can also be caused by anaemia or low blood pressure.)
Algunos tienen sensación de tirantez en el pecho o sienten mareo. (Pero recuerda que el mareo puede también deberse a anemia o baja tensión sanguínea).
The skin is perfectly cleaned, supple, with no tight feeling.
La piel está perfectamente limpia, suave y sin sensación de tirantez.
They often used alcohol to achieve that extra-clean, tight feeling.
A menudo utilizan alcohol para conseguir una sensación extra-limpia y tersa.
I got a tight feeling in my stomach.
Tengo una sensación de opresión en el estómago.
Some people have trouble breathing, a tight feeling in their chest or dizziness.
Algunas personas tienen problemas para respirar, una sensación de opresión en el pecho o mareos.
Do you have a tight feeling in your chest and on ongoing cough that produces a lot of mucus?
¿Tiene usted una sensación de presión en el pecho y una tos continua que produce una gran cantidad e flema?
Some people who have tension headaches also have a tight feeling in their jaw or neck muscles.
Algunas personas que tienen dolores de cabeza por tensión también tienen una sensación de opresión en los músculos del cuello o en la mandíbula.
Nourishing and moisturizing while cleansing your skin too, it'll help prevent that tight feeling other shower gels or soaps can cause.
Nutre e hidrata tu piel mientras la limpias, te ayudará a prevenir esa sensación tirante que otros jabones o geles de baño pueden causar.
The tight feeling I experience when it's worn feels very good especially if I am wearing it with my latex hood.
La sensación de aprensión que experimento cuando está gastada se siente muy bien, especialmente si la llevo con mi capucha de látex.
However, it has significant side effects including depression, anxiety, flu-like symptoms, breathing problems, a tight feeling in the chest, and hair loss.
Sin embargo, tiene efectos secundarios significativos incluyendo depresión, ansiedad, síntomas de gripe, problemas respiratorios, una sensación de opresión en el pecho y pérdida del cabello.
If a cast, splint, dressing, or other pressure on the lower leg causes a tight feeling or numbness, call your health care provider.
Si una férula, una tablilla, un apósito u otra presión sobre la parte inferior de la pierna causan una sensación de presión o entumecimiento, llame al médico.
If a cast, splint, dressing, or other pressure on the lower leg causes a tight feeling or numbness, call your provider.
Si una férula, una tablilla, un apósito u otra presión sobre la parte inferior de la pierna causan una sensación de presión o entumecimiento, llame a su proveedor de atención médica.
They are related to high blood pressure. We also get a very tight feeling in the chest. We get what we describe as a broken heart; we feel terribly depressed.
Están relacionados con la presión arterial alta, con una sensación de opresión en el pecho, y también con lo que podemos describir como tener el corazón roto, cuando nos sentimos terriblemente deprimidos.
Palabra del día
encantador