tight feeling
- Ejemplos
Pain or a tight feeling in the chest. | Dolor o sensación de opresión en el pecho. |
Pain or a tight feeling in the chest. | Ronquera. Dolor o sensación de opresión en el pecho. |
A tight feeling in the skin. | Sensación de tener la piel ajustada. |
Exercise (About 80% of people with asthma develop wheezing, coughing, and a tight feeling in the chest when they exercise.) | Ejercicio (cerca del 80 % de las personas con asma tienen sibilancias, tos y sensación de opresión en el tórax cuando ejercitan). |
They may have a tight feeling in their chest. They may feel dizzy. (But remember, dizziness can also be caused by anaemia or low blood pressure.) | Algunos tienen sensación de tirantez en el pecho o sienten mareo. (Pero recuerda que el mareo puede también deberse a anemia o baja tensión sanguínea). |
The skin is perfectly cleaned, supple, with no tight feeling. | La piel está perfectamente limpia, suave y sin sensación de tirantez. |
They often used alcohol to achieve that extra-clean, tight feeling. | A menudo utilizan alcohol para conseguir una sensación extra-limpia y tersa. |
I got a tight feeling in my stomach. | Tengo una sensación de opresión en el estómago. |
Some people have trouble breathing, a tight feeling in their chest or dizziness. | Algunas personas tienen problemas para respirar, una sensación de opresión en el pecho o mareos. |
Do you have a tight feeling in your chest and on ongoing cough that produces a lot of mucus? | ¿Tiene usted una sensación de presión en el pecho y una tos continua que produce una gran cantidad e flema? |
Some people who have tension headaches also have a tight feeling in their jaw or neck muscles. | Algunas personas que tienen dolores de cabeza por tensión también tienen una sensación de opresión en los músculos del cuello o en la mandíbula. |
Nourishing and moisturizing while cleansing your skin too, it'll help prevent that tight feeling other shower gels or soaps can cause. | Nutre e hidrata tu piel mientras la limpias, te ayudará a prevenir esa sensación tirante que otros jabones o geles de baño pueden causar. |
The tight feeling I experience when it's worn feels very good especially if I am wearing it with my latex hood. | La sensación de aprensión que experimento cuando está gastada se siente muy bien, especialmente si la llevo con mi capucha de látex. |
However, it has significant side effects including depression, anxiety, flu-like symptoms, breathing problems, a tight feeling in the chest, and hair loss. | Sin embargo, tiene efectos secundarios significativos incluyendo depresión, ansiedad, síntomas de gripe, problemas respiratorios, una sensación de opresión en el pecho y pérdida del cabello. |
If a cast, splint, dressing, or other pressure on the lower leg causes a tight feeling or numbness, call your health care provider. | Si una férula, una tablilla, un apósito u otra presión sobre la parte inferior de la pierna causan una sensación de presión o entumecimiento, llame al médico. |
If a cast, splint, dressing, or other pressure on the lower leg causes a tight feeling or numbness, call your provider. | Si una férula, una tablilla, un apósito u otra presión sobre la parte inferior de la pierna causan una sensación de presión o entumecimiento, llame a su proveedor de atención médica. |
They are related to high blood pressure. We also get a very tight feeling in the chest. We get what we describe as a broken heart; we feel terribly depressed. | Están relacionados con la presión arterial alta, con una sensación de opresión en el pecho, y también con lo que podemos describir como tener el corazón roto, cuando nos sentimos terriblemente deprimidos. |
