Tierras Altas de Escocia

Inverness Inverness es una de las puertas de entrada a las Tierras Altas de Escocia y, por tanto, un lugar fantástico para explorar la campiña circundante, los históricos campos de batalla y los preciosos lagos.
Inverness Inverness is a gateway to the Highlands and so makes a great base for exploring the surrounding countryside, historic battlefields and beautiful lochs.
Bruce y su familia fueron a visitar un castillo en las Tierras Altas de Escocia.
Bruce and his family went to visit a castle in the Highlands.
Para mí, la mejor fotografía es la del caballo galopante en las Tierras Altas de Escocia.
To me, the best photograph is the one of the galloping horse in the Highlands.
¿Dónde prefieres pasar las vacaciones? - Prefiero el campo. Suelo alquilar una casita en las Tierras Altas de Escocia.
Where do you prefer to spend your holidays? - I prefer the countryside. I usually rent a cottage up in the Highlands.
Yo nací en las Tierras Altas de Escocia.
I was born in the Highlands of Scotland.
Ciertamente esto sería de aplicación a las tierras altas de Escocia.
This would have application certainly to the highlands of Scotland.
Arrochar, Tierras Altas de Escocia (Parque Nacional Lago Lomond y los Trossachs)
Arrochar, Scottish Highlands (Loch Lomond and the Trossachs National Park)
Yo nací en las tierras altas de Escocia.
I was born in the Highlands of Scotland.
Haga un viaje desde la ciudad a las hermosas Tierras Altas de Escocia.
Take a journey from the city to the beautiful Highlands of Scotland.
Si ellos están en algún lugar, están en las tierras altas de Escocia.
If they're anywhere, they're probably in the highlands of Scotland.
De las tierras altas de Escocia, señor.
From the highlands of Scotland, sir.
Aquí arriba en las Tierras Altas de Escocia, no había nada como eso.
Up here in the Scottish Highlands, there wasn't anything like that.
Nació en 1592, en las tierras altas de Escocia, y aún sigue vivo.
Born in 1592, in the Highlands of Scotland, and he is still alive.
Nació en 1592 en las tierras altas de Escocia, y aún sigue vivo.
Born in 1592, in the Highlands of Scotland, and he is still alive.
Nacido en 1592, en las tierras altas de Escocia. Y aún sigue vivo.
Born in 1592, in the Highlands of Scotland, and he is still alive.
Nació en 1592, en las tierras altas de Escocia. Y aún sigue vivo.
Born in 1592, in the Highlands of Scotland, and he is still alive.
Nació en 1592, en las tierras altas de Escocia. Y aun está vivo.
Born in 1592, in the Highlands of Scotland, and he is still alive.
Nació en 1592, en las tierras altas de Escocia. Y aun sigue vivo.
Born in 1592, in the Highlands of Scotland, and he is still alive.
Me siento como en las tierras altas de Escocia.
I actually feel as if I'm in the Scottish Highlands.
Estamos perfectamente situados en el centro de posiblemente las tierras altas de Escocia.
We are neatly located in arguably the centre of the Scottish Highlands.
Palabra del día
el dormilón