tierra sagrada

Es tierra sagrada, no nos hará daño aquí.
He can't hurt us here.
El mal gobierno está invadiendo la isla de Mezcala que es tierra sagrada comunal, al mismo tiempo que desconoce al pueblo coca en la legislación indígena estatal con el objetivo de borrarlos de la historia.
The bad government is invading the island of Mexcala, which is sacred communal land, and at the same time refusing to recognize the Coca people in state indigenous legislation, in an effort to erase them from history.
Estamos en Holanda que es la tierra sagrada de Europa.
So we are in Holland, which is the holy land of Europe.
Creo que su tierra sagrada está justo detrás de esa colina.
I think their sacred land is just over that hill.
La gente de Sumer construyó los templos en la tierra sagrada.
The people of Sumer built temples on sacred ground.
Realmente fue un tiempo sagrado en una tierra sagrada.
It truly was sacred time in a sacred land.
Entonces ellos ponen pies santos en la tierra sagrada de Kanchi.
Then they set their holy feet on the sacred soil of Kanchi.
La próxima vez, no estaremos en tierra sagrada.
Next time, we won't be on holy ground.
Guiadas por el Espíritu, caminamos por tierra sagrada.
Led by the Spirit, we walk on holy ground.
El centro de la frente humana es una réplica de esta tierra sagrada.
The human brow centre is a replica of this sacred land.
¡Aquí está otra manifestación de las energías asombrosas en esta especial tierra sagrada!
Here's another manifestation of the amazing energies on this special sacred land!
La tierra sagrada está cerca del lugar del accidente.
The sacred land is near to the scene of the accident
Tú y yo ahora, fuera de la tierra sagrada.
You and me now, off holy ground.
Lo importante es que nos trajo aquí a esta tierra sagrada.
What's important is that it got us here... on this sacred ground.
Toda la República de Altai es una tierra sagrada de muy alta energía.
The entire Altai Republic is very high energy sacred land.
Esto es Nueva York, una tierra sagrada.
This is New York City, and this is sacred ground.
El centro del entrecejo de las personas constituye una réplica de esta tierra sagrada.
The human brow centre is a replica of this sacred land.
¿Por qué nos reunimos en tierra sagrada?
Why are we meeting on holy ground?
Ustedes no están aquí por accidente en esta área, en la tierra sagrada aquí.
You are not here by accident in this area, in the sacred land here.
¿Por que nos encontramos en tierra sagrada?
Why are we meeting on holy ground?
Palabra del día
la lápida