tienes que verla

Popularity
500+ learners.
Sí, tienes que verla.
Yeah, oh, y-you definitely do.
Su nombre es Emily Atkins, y tienes que verla.
Here name is Emily Atkins, and you have to see her.
John, tienes que verla una vez más
John, you have to see her one more time.
Mira, tienes que verla cuando venga hacia ti.
See, you have to watch it when it comes toward you.
Bueno, no lo sé, pero tienes que verla ahora.
Well, I don't know, but you'd go see her.
Es una propiedad perfecta para entrar a vivir! tienes que verla.
It is a perfect property to enter to live! you have to see it.
Ya sabes, quiero decir, tienes que verla.
You know, I mean, you got to see her.
No tienes que verla en absoluto.
You don't have to see her at all.
No tienes que verla si no quieres.
You don't have to see her if you don't want to.
Dijiste que la verías, así que tienes que verla.
You said you'd watch it, so you have to watch it.
No creo, tú no tienes que verla.
Not really, you don't have to look at it.
No tienes que verla si no quieres.
You don't have to see her if you don't want to.
No tienes que verla seguido.
You don't have to see her often.
Solo tienes que verla y ya.
You just need to meet her and it's done.
Bueno, tú no tienes que verla.
OK, well, you don't have to see her.
Cathy está muriendo y necesita verte, y tú tienes que verla.
Cathy is dying, and she needs to see you, and you need to see her.
Sí, tienes que verla.
Yeah, you got to see it.
Creo que tienes que verla.
I think you need to see her.
Sí, tienes que verla.
Yeah, you got to see it.
Margo, tienes que verla.
Margo, you've got to see her.
Palabra del día
el saltamontes