tienes que ser valiente

Popularity
500+ learners.
¡Si quieres crecer, tienes que ser valiente!
If you want to grow up, you must be brave!
En esta habitación no tienes que ser valiente.
This is the room where you don't have to be brave.
No tienes que tener 17 años, solo tienes que ser valiente.
You don't have to be 17, you just have to be brave.
Y tú tienes que ser valiente.
And you have got to be brave.
Pero tienes que ser valiente.
But you have to be brave.
¿Ahora, tu tienes que ser valiente, de acuerdo?
Now, you just need to be brave now, OK?
Oh cariño solo tienes que ser valiente, todo estará bien.
Dear-have Be brave and everything will be fine.
Recuerda... tienes que ser valiente.
Remember... you have to be brave.
No tengo mucho tiempo para explicarte pero tienes que ser valiente.
I don't have much time to explain but I need you to be brave.
Así que tienes que ser valiente.
So... you have to be brave.
¡Si quieres crecer, tienes que ser valiente!
Maya! If you want to grow up, you must be brave!
Mira, tienes que ser valiente si no quieres que esto termine, ¿vale?
Look, you have to be brave if you don't want this to end, OK?
Solo tienes que ser valiente.
You just have to be brave.
Delia, tienes que ser valiente.
Delia, you must be brave.
No tienes que ser valiente.
You don't have to be brave.
Solo tienes que ser valiente, de acuerdo.
You just have to be brave.
Pero tienes que ser valiente.
But I need you to be brave for me.
Sí, tienes que ser valiente.
You have to be very brave.
Y cuando pasa eso, tienes que ser valiente y dejar que tu amiga te ayude.
And when that happens, you got to be brave and let your friend help you.
Pero no tienes que ser valiente solo tienes que verte valiente para tu papá.
But you don't have to be brave, you just have to look brave for your dad.
Palabra del día
la pasta de dientes