tienes ganas de
- Ejemplos
Si tienes ganas de probar algo nuevo, inolvidable llámame. | If you feel like trying something new, unforgettable call me. |
¿No tienes ganas de investigar VPN para una semana sólida? | Not feeling up to researching VPNs for a solid week? |
¿No tienes ganas de atrapar el verano en el cristal? | Do not you feel like catching the summer in the glass? |
Si no tienes ganas de hablar, podemos volver después. | If you don't feel like talking, we can come back. |
¿Eso significa que tienes ganas de ir al baño? | Does that mean you have to go to the bathroom? |
Pero parece que no tienes ganas de actuar más. | But it seems like you don't feel like acting anymore. |
¿No sé si tienes ganas de un último caso? | I don't know if you're up for one last case? |
Eso, o simplemente no tienes ganas de hablar conmigo. | That or you just don't feel like talking to me. |
Si tienes ganas de escapar de los suburbios por una noche. | If you feel like escaping suburbia for a night. |
¿Qué otros músicos tienes ganas de ver en el festival? | What other artists are you looking forward to seeing at the festival? |
¿Y qué dice tu coraje cuando tienes ganas de vomitar? | And what's your gut saying when you want to throw up? |
Eso, o simplemente no tienes ganas de hablarme. | That, or you just don't feel like talking to me. |
Max, ¿tienes ganas de ver a estos dos bailar la Rumba? | Max, are you looking forward to watching these two rumba? |
Pero si tienes ganas de hablar, sabes dónde encontrarme. | But if you feel like talking, you know where to find me. |
Bien, ¿tienes ganas de hacer algo esta noche o...? | So, you feel like doing something tonight or...? |
Si tienes ganas de escribir primero la conclusión, ¡adelante! | If you feel like writing your conclusion first, go ahead! |
Si necesitas cualquier cosa o si tienes ganas de compartir algo, | If you need anything or... if you feel like sharing something, |
Si tienes ganas de oírlo de nuevo, solo... | If you want to hear it again, you can just... |
¿No tienes ganas de ver a Eddy y a Lisa? | Aren't you glad to see Eddy and Lisa? |
Sé que no tienes ganas de hablar sobre ello... | I know you don't feel like talking about it... |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!