tienes ahi

Popularity
500+ learners.
Veo que tienes ahí un nuevo reloj lujoso, Chuck.
I see you got a fancy new watch there, Chuck.
Todo lo que quiero es lo que tienes ahí dentro.
All I want is what you have in there.
Tú sabes, tú lo tienes ahí para mí desde el principio.
You know, you've had it in for me from the start.
Pues, al menos un amigo tienes ahí: Jackson.
Well, you have at least one friend there, Jackson.
¿Qué tienes ahí en el labio, colega?
What do you got on your lip there, buddy?
¿Qué tienes ahí en la mano, tigre?
What you got in your hand there, tiger?
Wow ¿Que tienes ahí en tu mano, campeón?
Wow. What you got in your hand there, champ?
¿Qué tienes ahí en la mano, tigre?
What you got in your hand there, tiger?
¿Qué tienes ahí abajo, una almohada?
What do you have under there, a pillow?
¿Qué tienes ahí en el bolso?
What do you got in the bag there?
Wow, eso es un montón de molnija marcas que tienes ahí .
Wow, that's a lot of molnija marks you got there.
Muy bien, vamos a ver lo que tienes ahí, amigo.
All right, let's see what you got in there, buddy.
Lo que tienes ahí es el equilibrio de sabores.
What you've got there is the balance of flavors.
Es toda una colección de cosas lo que tienes ahí.
That's quite a collection of things you've got there.
Es una planta muy bonita la que tienes ahí, Brian.
That's a very nice-looking plant you've got there, Brian.
Todo lo que tienes ahí son juguetes y latas de atún.
All you got there is toys and cans of tuna fish.
Ese es un complejo de control que tienes ahí .
That is quite a control complex you've got there.
Oh, eso es un verdadero legado el que tienes ahí, Missy.
Oh, that's a real legacy you've got there, Missy.
Hey, eso es una victoria bastante increíble tienes ahí para ti.
Hey, that's a pretty terrific win you got there for yourself.
Dame un poco de ese buen amor que tienes ahí.
Give me some of that good old loving you got there.
Palabra del día
venenoso