tienen otra cosa

¿No tienen otra cosa que hacer?
Have you no other duties?
Estos dos ejemplos anteriores tienen otra cosa en común.
Those two examples above have another thing in common.
¿No tienen otra cosa que hacer en su día libre?
They don't have anything better to do on their day off?
Pero por ahora, los osos tienen otra cosa en mente.
But just now, the bears have something else on their minds.
Pero, en realidad, no tienen otra cosa que ofrecer.
But in reality they have nothing else to offer.
Si es que no tienen otra cosa que hacer.
If you do not have anything else to do.
Ally tiene una cosa, y los gemelos tienen otra cosa más.
Ally's got a thing, and the twins got this other thing.
Las pobres no tienen otra cosa que hacer.
Poor them they don't have much else to do.
La patria... Eso es para los que no tienen otra cosa.
The fatherland that belongs to those who don't have anything else.
¿Ustedes dos no tienen otra cosa que hacer?
Don't you two have anything else to do?
En Nueva York, tienen otra cosa.
In New York, they have something else.
Porque no tienen otra cosa que hacer.
Because they don't have anything else to say.
¿O tienen otra cosa en mente?
Or do you have something else in mind?
¿Los polis no tienen otra cosa que hacer?
Cops don't have anything else to do?
¿No tienen otra cosa mejor que hacer?
Don't you have anything better to do?
¿No tienen otra cosa para mirar?
Do not you have something else to look?
Mis hermanas podrán escribirme pues no tienen otra cosa que hacer.
My sisters may write to me, for they'll have nothing else to do.
¿No tienen otra cosa mejor que hacer?
Don't you got nothing better to do?
Por otra parte, tampoco tienen otra cosa mejor que hacer.
Besides, they have nothing better to do.
Aquí tienen otra cosa realmente linda para hacer.
Here's something really nice you could do.
Palabra del día
encantador