tiene pensado

Euroimport tiene pensado seguir creciendo en el futuro con Diesel Technic.
Euroimport plans to continue growing with Diesel Technic in the future.
Pero creo que el Señor tiene pensado algo especial para ti.
But I think the lord has something special in mind for you.
¿Cuándo tiene pensado la UE decir que ya es suficiente?
When does the EU plan to say that enough is enough?
No tiene pensado usar los códigos de destrucción, ¿verdad?
You don't really intend to use the destructor codes, do you?
Y eso es precisamente lo que tiene pensado hacer Marco hoy.
And that'ss exactly what Marco plans to do today.
¿tiene pensado un coche para mí?
Do you have a car in mind for me?
No use Utovlan si está embarazada o tiene pensado quedarse embarazada.
Do not use Utovlan if you are pregnant or planning to become pregnant.
Galp tiene pensado abrir nuevas estaciones de GNV en España durante 2016.
Galp plans to open new CNG stations in the country during 2016.
Galp tiene pensado abrir nuevas estaciones de GNC en España a lo largo de 2016.
Galp plans to open new CNG stations in Spain throughout 2016.
Bugatti tiene pensado hacer al Chiron atemporal... elegante.
Bugatti intends the Chiron to be timeless...elegant.
Sutter tiene pensado utilizar Espacios patrocinados durante todo el año.
Sutter plans to run Sponsored Placements all year.
¿Y qué tiene pensado hacer el Consejo con la información que proporcionen?
And what would the Council plan to do with the information they provide?
No tiene pensado derrotar a la Tierra.
He's not planning to defeat Earth.
¿Qué medidas tiene pensado adoptar la Comisión?
What measures does the European Commission intend to take?
¿Cuándo tiene pensado aparecer mi hermano?
When does my brother plan to show up?
¿Cómo tiene pensado el Consejo impedir que Turquía haga esto?
What means does the Council plan to use to prevent Turkey from doing this?
Sé lo que Rossana tiene pensado.
I know what Roseanna has in mind for you and me.
Tal vez no tiene pensado regresar.
Maybe he didn't plan on coming back.
De no ser así, ¿tiene pensado el Estado Parte hacerlo próximamente?
If not, does the State party envisage doing so in the near future?
Y recibimos la fugaz visita de Lynda Smith, quien aun tiene pensado volver.
And we had a quick visit from Lynda Smith, who still plans to come back.
Palabra del día
el cementerio