tiene nada
- Ejemplos
El origen de la palabra tiene nada despectivo o inapropiada. | The origin of the word has nothing derogatory or inappropriate. |
Mi cliente no tiene nada que decir en este momento. | My client doesn't have anything to say at this time. |
Porque eso no tiene nada que ver con éste crimen. | Because that doesn't have anything to do with this crime. |
Créeme, Lana Lang no tiene nada que ver con esto. | Trust me, Lana Lang has nothing to do with this. |
Si Mike es inocente, entonces no tiene nada que esconder. | If Mike is innocent, then he's got nothing to hide. |
Esto no tiene nada que ver conmigo o mi ego. | This has nothing to do with me or my ego. |
Entonces esto no tiene nada que ver con mi videoblog. | So this doesn't have anything to do with my videoblog. |
Esto no tiene nada que ver con usted, Agente Hanna. | This has got nothing to do with you, Agent Hanna. |
Porque hasta entonces, mi cliente no tiene nada que decir. | Because until then, my client has nothing to say. |
Eh, eso realmente no tiene nada que ver con esto. | Um, that really doesn't have anything to do with this. |
No tiene nada que ver con esta imagen, excepto acto. | You have nothing to do with this picture, except act. |
Esta entrevista tiene nada que ver con su caso pendiente. | This interview has nothing to do with your pending case. |
Sinceramente, esto realmente no tiene nada que ver con ustedes. | Honestly, this really has nothing to do with you guys. |
Pero esto no tiene nada que ver con tu padre, Penny. | But this has nothing to do with your father, Penny. |
Mi relación con Dolfy no tiene nada que ver contigo. | My relationship with Dolfy has nothing to do with you. |
Esa parte de John no tiene nada que ver conmigo. | That part of John has nothing to do with me. |
Laura, esto no tiene nada que ver con mi esposa. | Laura, this has nothing to do with my wife. |
Stanley, esto no tiene nada que ver con mi marido. | Stanley, this has nothing to do with my husband. |
Sí, pero mi condición no tiene nada que ver con eso. | Yes, but my condition has nothing to do with that. |
Nada de ello tiene nada que ver con nuestra víctima. | None of it has anything to do with our victim. |
