tiene mucho que hacer

Popularity
500+ learners.
Su sociedad tiene mucho que hacer, mucho trabajo por hacer.
Your society has much to do; much work to do.
No tiene mucho que hacer en el piloto.
She doesn't have a ton to do in the pilot.
Cariño, no debería molestar a su ella tiene mucho que hacer.
Honey, you shouldn't border her she got things to do.
Como superintendente suprema, Jeanette Jaster tiene mucho que hacer.
As a supreme superintendent Jeanette Jaster has a lot to do.
Es muy espacioso y tiene mucho que hacer, llueva o truene.
It is very spacious and has a lot to do, rain or shine.
No tiene mucho que hacer en esta parte del mundo.
Not much for her to do up this part of the world.
Usted tiene mucho que hacer en vida.
You have a lot to do in life.
Parece que ese tipo tiene mucho que hacer.
It seems that such has a lot to do.
La percepción tiene mucho que hacer con el destino que fueron entregados.
Perception has a lot to do with the fate they were handed.
De modo que la Sociedad Vegetariana Polaca tiene mucho que hacer.
So the Polish Vegetarian Society has a great deal to do.
Debido a que el Vice presidente realmente no tiene mucho que hacer.
Because the Vice President doesn't really have much to do.
La Sra. Patmore tiene mucho que hacer.
Mrs Patmore has a lot to do.
Estoy segura de que tiene mucho que hacer.
I'm sure you have a lot to do.
Si, pero dice que ahora tiene mucho que hacer.
I could, but he says he has too much to do.
Por supuesto que tiene mucho que hacer.
Of course, you have so much to do.
Ella tiene mucho que hacer en este momento.
She has a lot going on right now.
Tal vez tiene mucho que hacer.
Perhaps he has a lot to do.
Un amable propietario, tiene mucho que hacer para que todo el mundo contento.
Friendly owner, has a lot to be done to make everyone happy.
Papi tiene mucho que hacer.
Daddy's got a lot to do.
Obviamente no tiene mucho que hacer.
Obviously doesn't have enough to do.
Palabra del día
el bolsillo